Lyrics and translation Seth Sentry - Fake Champagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Champagne
Поддельное шампанское
The
greatest
trick
that
the
devil
ever
pulled
Величайший
трюк,
который
когда-либо
провернул
дьявол,
Was
convincing
the
world
he
really
weren't
real
Был
убедить
мир,
что
его
на
самом
деле
нет.
How
you
think
that
makes
me
feel?
Как
ты
думаешь,
что
я
чувствую
из-за
этого?
What
about
that
time
that
I
tore
that
table
cloth
А
как
насчет
того
раза,
когда
я
стянул
скатерть
From
under
your
four
course
meal
& none
of
spilled
but
i
didn't
even
mean
that
trick
Из-под
твоего
обеда
из
четырех
блюд,
и
ничего
не
пролилось,
но
я
даже
не
собирался
делать
этот
трюк.
So
I
kick
it
on
the
floor
like
eat
that
shit
& you
better
still
leave
that
tip
Так
что
я
швыряю
ее
на
пол,
типа,
ешь
это
дерьмо,
и
тебе
лучше
все
равно
оставить
чаевые.
Ah
relax
bitch,
I
didn't
even
get
fired
it
was
me
that
quit
Ах,
расслабься,
детка,
меня
даже
не
уволили,
это
я
ушел.
There
ain't
no
one
on
my
level
of
malevolence
none
there's
me
that's
it
Нет
никого
на
моем
уровне
злобы,
только
я,
и
все.
I
forgot
how
fun
being
devilish
was
& i'm
relapsing
Я
забыл,
как
весело
быть
дьявольским,
и
у
меня
рецидив.
So
quick
shorten
my
rehab
stint
that
shit's
boring
I
need
that
hit
Так
что
быстро
сокращаю
свой
срок
в
реабилитации,
это
дерьмо
скучное,
мне
нужна
эта
доза.
Got
withdrawals
I
itch
for
it
my
skin
crawls
& my
fleas
have
ticks
У
меня
ломка,
я
чешусь,
моя
кожа
ползает,
а
у
моих
блох
есть
клещи.
I've
been
dormant
just
relaxing
just
ignoring
these
weak
rappers
Я
был
в
спячке,
просто
отдыхал,
просто
игнорировал
этих
слабых
рэперов.
What
are
critics
all
on
your
dick
for?
when
my
pitchfork
review
reads
like
this...
За
что
критики
все
у
вас
на
крючке?
Когда
мой
отзыв
выглядит
вот
так...
Man
i
been
bad
since
I
was
just
a
little
teenage
imp
putting
secret
shit
Чувак,
я
был
плохим
с
самого
детства,
будучи
маленьким
бесенком-подростком,
вставляя
тайное
дерьмо
Into
beatles
hits
that
you
can
only
hear
when
you
run
the
melody
backwards
В
хиты
Битлз,
которые
ты
можешь
услышать,
только
если
проиграешь
мелодию
задом
наперед.
& I'm
demented,
fuck
around
get
your
teeth
smashed
in
buddy
now
let
me
see
that
grin
И
я
невменяемый,
шутишь,
получишь
по
зубам,
приятель,
а
теперь
дай
мне
увидеть
эту
ухмылку.
Someone
else
telling
me
I
stink
when
I
wreak
havoc
i'ma
kill
bring
the
beat
back
in
Кто-то
еще
говорит
мне,
что
я
воняю,
когда
я
сею
хаос,
я
убью,
верните
бит.
Whoa,
damn,
this
kid's
dope
Ого,
черт,
этот
парень
крутой.
Yo
what's
his
name?
Йоу,
как
его
зовут?
Well
that's
a
shame
Ну,
это
позор.
Yeah
I
switched
it
though
Да,
я
сменил
его.
It's
Hell
Boy
Let's
Go
Это
Адский
парень,
Поехали.
My
spirit
animals
really
a
pterodactyl
Мой
тотемное
животное
- это
птеродактиль
With
steel
mechanical
talons
to
snatch
unaware
rappers
Со
стальными
механическими
когтями,
чтобы
хватать
ничего
не
подозревающих
рэперов.
Get
dragged
from
you
beds
napping
& yanked
through
the
air
backwards
Вытаскивать
их
из
кроватей,
когда
они
дремлют,
и
дергать
по
воздуху
задом
наперед.
Get
rag
dolled
& spear
tackled
then
strangled
from
weird
angles
i'm
saying
Превращать
в
тряпичную
куклу,
бить
копьем,
а
затем
душить
под
странными
углами,
я
говорю.
Im
rude
and
nasty,
i'm
super
cocky,
yeah
who
can
stop
me
Я
грубый
и
противный,
я
супер
самоуверенный,
да,
кто
может
меня
остановить?
These
dudes'll
prolly
spread
rumours
bout
me
Fuck
Illuminati,
I'll
ruin
their
party
Эти
чуваки,
вероятно,
будут
распускать
обо
мне
слухи.
К
черту
Иллюминатов,
я
испорчу
их
вечеринку.
What
ya
looking
at
me
for,
that
ain't
my
posse,
get
off
of
that
reefer
Чего
ты
на
меня
смотришь,
это
не
моя
банда,
слезь
с
этой
дури.
These
rappers
all
selling
their
souls
to
me,
now
all
I
want
is
a
refund
Эти
рэперы
все
продают
мне
свои
души,
теперь
все,
что
я
хочу,
это
вернуть
деньги.
Whoa,
damn,
this
kid's
dope
Ого,
черт,
этот
парень
крутой.
Yo
what's
his
name?
Йоу,
как
его
зовут?
Well
that's
a
shame
Ну,
это
позор.
Yeah
I
switched
it
though
Да,
я
сменил
его.
It's
Hell
Boy
Let's
Go
Это
Адский
парень,
Поехали.
As
a
kid
they
called
me
mephisto,
red
imp
at
a
blue
light
disco
В
детстве
меня
называли
Мефисто,
красный
бес
на
синей
дискотеке.
Walk
in
with
a
cloud
of
thick
smoke,
puff
pentagrams
& get
brim
stoned
Вхожу
с
облаком
густого
дыма,
пыхчу
пентаграммами
и
кайфую
от
серы.
Your
chick
all
up
on
my
pitch
fork,
I
take
the
soul
if
she
sinful
Твоя
цыпочка
вся
на
моих
вилах,
я
забираю
душу,
если
она
грешна.
My
numbers
'666'
call
Мои
цифры
'666'
звонят.
But
down
here
I
can't
get
get
signal
"Hello"
Но
здесь,
внизу,
я
не
могу
получить
сигнал
"Алло".
Divine
comedy,
I'm
funny
as
a
Funeral
Божественная
комедия,
я
смешной,
как
похороны.
Slap
disgruntled
rappers
right
of
their
uniforms
Сбиваю
недовольных
рэперов
прямо
с
их
униформы.
Your
hubris
humorous
really
not
cute
not
more
Твоя
гордыня
забавная,
правда,
не
милая,
не
больше.
Tour
de
force
man
you
know
wrap
rings
around
you
and
your
crew
like
I
opened
a
jewlery
store
Тур-де-форс,
чувак,
ты
знаешь,
обматываю
кольцами
тебя
и
твою
команду,
как
будто
я
открыл
ювелирный
магазин.
So
cue
the
horns
& i
dont
mean
tubas
Так
что
дайте
сигнал
рогам,
и
я
не
имею
в
виду
трубы.
I
more
meant
these
deformities
on
my
forehead
keep
ruining
my
human
form
Я
скорее
имел
в
виду
эти
уродства
на
моем
лбу,
которые
постоянно
портят
мой
человеческий
облик.
So
i
gotta
snapback
and
i
glued
it
on,
hats
off
boy
now
youve
been
warned
please
do
respond
Так
что
у
меня
есть
кепка,
и
я
приклеил
ее,
шляпу
долой,
парень,
теперь
ты
предупрежден,
пожалуйста,
ответь.
Truly
yours,
lucifer,
but
you
can
call
me...
Искренне
ваш,
Люцифер,
но
ты
можешь
называть
меня...
Whoa,
damn,
this
kid's
dope
Ого,
черт,
этот
парень
крутой.
Yo
what's
his
name?
Йоу,
как
его
зовут?
Well
that's
a
shame
Ну,
это
позор.
Yeah
I
switched
it
though
Да,
я
сменил
его.
It's
Hell
Boy
Let's
Go
Это
Адский
парень,
Поехали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaelyn Behr, Seth Gabriel Marton, Cameron Raymond Ludik
Album
Hell Boy
date of release
06-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.