Seth - Corpus et anima - translation of the lyrics into German

Corpus et anima - Sethtranslation in German




Corpus et anima
Körper und Seele
La Lame s'imprègne de tout mon Etre,
Die Klinge durchdringt mein ganzes Wesen,
Le Tourment s'empare des ruines de ma Conscience
Die Qual ergreift die Ruinen meines Bewusstseins
Entaille Veine après Veine,
Schneide Vene um Vene auf,
Que l'on se délecte du Poison Maudit.
Man soll sich am verfluchten Gift ergötzen.
Lacère Encore et Encore
Zerfetze immer und immer wieder
L'ignoble certitude paradisiaque
Die schändliche paradiesische Gewissheit
Qu'en ton Ame siège éternellement
Dass in deiner Seele ewig thront
Les Sévices de l'extrême Extase.
Die Qualen der äußersten Ekstase.
Les plaies ouvertes sont notre Mémoire
Die offenen Wunden sind unsere Erinnerung
Ce qui nous rappelle le Pacte signé,
Was uns an den unterzeichneten Pakt erinnert,
Immense règne de mes Déraisons spatiales.
Unermessliche Herrschaft meiner räumlichen Wahnvorstellungen.
Je veux voir le Sang se répandre
Ich will sehen, wie das Blut sich ausbreitet
Se mélanger à l'essence de la vie
Sich mit der Essenz des Lebens vermischt
Et convertir l'être humain en Poussière
Und den Menschen in Staub verwandelt
Afin qu'il se repentisse à tout jamais
Damit er auf ewig bereut
Et s'oublie dans les constellations de ma Démesure.
Und sich in den Konstellationen meiner Maßlosigkeit vergisst.
Le reflet de la Lame éclaire son Esprit,
Der Widerschein der Klinge erhellt ihren Geist,
Guide l'empire des Sens vers l'extrême Jouissance.
Führt das Reich der Sinne zur äußersten Lust.
Le Sang du Saint est souillé à jamais
Das Blut des Heiligen ist auf ewig besudelt
Et les Stigmates de sa Foi sont
Und die Stigmata seines Glaubens sind
LE SYMBOLE UNIVERSEL DE L'ECHEC DE DIEU,
DAS UNIVERSELLE SYMBOL DES VERSAGENS GOTTES,
LE MIROIR DE L'EMPRISE DE L'AME.
DER SPIEGEL DER MACHT DER SEELE.
Sentir en soi
In sich fühlen
La division de l'esprit et du Corps
Die Trennung von Geist und Körper
En un Schisme d'une tout autre dimension.
In einem Schisma einer ganz anderen Dimension.
Deviner en soi
In sich erahnen
Le mélange du Bien et du Mal
Die Mischung aus Gut und Böse
Comme humilier la lumière par cet étrange Néant.
Wie das Licht durch dieses seltsame Nichts zu demütigen.
A jamais, l'union sera consommée dans le
Auf ewig wird die Vereinigung vollzogen im
Sang libératoire...
Befreienden Blut...
Le Blasphème est un Devoir,
Die Blasphemie ist eine Pflicht,
Majestueux tel un Art.
Majestätisch wie eine Kunst.
Lacère Veine après Veine,
Zerfetze Vene um Vene,
Entaille encore et encore.
Schneide immer und immer wieder.
Lacère Veine après Veine,
Zerfetze Vene um Vene,
Entaille ton Corps encore...
Schneide deinen Körper noch einmal...





Writer(s): Seth


Attention! Feel free to leave feedback.