Lyrics and translation Sethu - Pioverà per sempre?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pioverà per sempre?
Будет ли дождь идти вечно?
Dici
che
non
pioverà
per
sempre
Ты
говоришь,
что
дождь
не
будет
идти
вечно
Ma
per
me
la
pioggia
continua
a
scendere
Но
для
меня
дождь
продолжает
идти
Non
lo
sai
come
sto
Ты
не
знаешь,
как
мне
плохо
Io
mi
chiedo
dove
sei
Я
спрашиваю
себя,
где
ты
Ma
non
mi
rispondi
mai
Но
ты
мне
никогда
не
отвечаешь
La
tua
foto
nel
display
Твоя
фотография
на
дисплее
Siamo
più
soli
che
mai,
ah
Мы
одиноки
как
никогда,
ах
Non
ho
domande
da
farti
e
nemmeno
risposte
da
darti
У
меня
нет
вопросов
к
тебе
и
нет
ответов
для
тебя
Sto
buttando
i
miei
anni
migliori
aspettando
che
qualcosa
cambi
Я
трачу
свои
лучшие
годы,
ожидая,
что
что-то
изменится
Sto
sentendo
parole,
non
so
a
cosa
credere
Я
слышу
слова,
но
не
знаю,
чему
верить
Sto
spegnendo
i
miei
sogni
dentro
a
un
posacenere,
ah
Я
гашу
свои
мечты
в
пепельнице,
ах
Non
ci
vuoi
credere
(No)
Ты
не
хочешь
верить
(Нет)
Non
stare
con
me,
non
ti
vuoi
pеrdere
Не
будь
со
мной,
ты
не
хочешь
потеряться
La
mia
testa
è
una
giostra
da
cui
non
posso
scеndere
più
Моя
голова
- карусель,
с
которой
я
больше
не
могу
сойти
Posso
smettere
Я
могу
остановиться
Dici
che
non
pioverà
per
sempre
Ты
говоришь,
что
дождь
не
будет
идти
вечно
Ma
per
me
la
pioggia
continua
a
scendere
Но
для
меня
дождь
продолжает
идти
Non
lo
sai
come
sto
Ты
не
знаешь,
как
мне
плохо
Io
mi
chiedo
dove
sei
Я
спрашиваю
себя,
где
ты
Ma
non
mi
rispondi
mai
Но
ты
мне
никогда
не
отвечаешь
La
tua
foto
nel
display
Твоя
фотография
на
дисплее
Siamo
più
soli
che
mai,
ah
Мы
одиноки
как
никогда,
ах
E
non
ho
più
scuse
da
farti
И
у
меня
больше
нет
оправданий
для
тебя
Te
ne
do
una
in
più
per
odiarmi,
ah
Я
дам
тебе
ещё
одну
причину
ненавидеть
меня,
ах
Non
voglio
più
chiudere
gli
occhi
Я
больше
не
хочу
закрывать
глаза
Perché
mi
fa
paura
pensarti
Потому
что
мне
страшно
думать
о
тебе
Tutte
le
promesse
Все
обещания
Sembrano
pistole
che
Похожи
на
пистолеты,
которые
Ci
puntiamo
alle
tempie
Мы
приставляем
к
вискам
So
che
a
te
non
fotte
niente
di
me
Я
знаю,
что
тебе
на
меня
плевать
Yeah,
sì
che
sono
calmo
Да,
я
спокоен
Oggi
farò
finta
che
sia
un
altro
Сегодня
я
буду
притворяться,
что
я
другой
E
che
non
m'importa
se
И
что
мне
все
равно,
если
Oggi
non
t'importa
più
Сегодня
тебе
все
равно
Ora
che
ho
una
pistola
alle
tempie
Теперь,
когда
у
меня
пистолет
у
виска
Tu
sei
tutto
quello
che
ho
da
perdere
Ты
- всё,
что
я
могу
потерять
Non
lo
sai
come
sto
Ты
не
знаешь,
как
мне
плохо
Io
mi
chiedo
dove
sei
Я
спрашиваю
себя,
где
ты
Ma
non
mi
rispondi
mai
Но
ты
мне
никогда
не
отвечаешь
La
tua
foto
nel
display
Твоя
фотография
на
дисплее
Siamo
più
soli
che
mai,
ah
Мы
одиноки
как
никогда,
ах
E
non
ho
domande
da
farti
И
у
меня
нет
вопросов
к
тебе
E
nemmeno
risposte
da
darti
И
нет
ответов
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio De Lauri
Attention! Feel free to leave feedback.