Lyrics and translation Seu Jorge & Alexandre Pires - Vizinha (Ao Vivo)
Vizinha (Ao Vivo)
Соседка (Концертная запись)
Vizinha
nova
todo
mundo
tá
ligado
Новая
соседка,
все
в
курсе,
Só
que
ninguém
sabe
ainda
se
ela
já
tem
namorado
Только
никто
не
знает,
есть
ли
у
неё
парень.
Será
que
tem,
geral
que
saber
Интересно,
есть
ли,
все
хотят
знать.
Tem
gente
casando
dinheiro,
fazendo
bolão
Народ
уже
деньги
ставит,
тотализатор
устроили.
Será
que
tem,
geral
quer
saber
Есть
ли
у
неё
кто,
все
хотят
знать.
Tem
fila
indiana
na
porta
do
seu
coração
У
дверей
твоего
сердца
целая
очередь.
Eu
sou
mais
um
Я
тоже
в
очереди.
Meu
plano
tá
montado
У
меня
есть
план,
Ele
já
foi
muito
testado
Он
уже
много
раз
проверен,
Nunca
me
deixou
na
mão
Ещё
ни
разу
не
подводил.
Você
vai
ver,
geral
vai
bolar
Вот
увидишь,
все
обалдеют,
Se
a
gente
passar
de
mão
dada
e
depois
se
beijar
Когда
мы
пройдем
за
ручку,
а
потом
поцелуемся.
Você
vai
ver,
geral
vai
querer
Вот
увидишь,
все
захотят
Saber
o
feitiço
que
eu
fiz
pra
ficar
com
você
Узнать,
какое
заклинание
я
использовал,
чтобы
быть
с
тобой.
Eu
não
sei
o
seu
nome
Я
не
знаю
твоего
имени.
Você
também
não
sabe
o
meu
Ты
тоже
не
знаешь
моего.
Se
você
for
Julieta
Если
ты
Джульетта,
O
meu
só
pode
ser
Romeu!
Тогда
я
могу
быть
только
Ромео!
Senhoras
e
senhores
Дамы
и
господа,
Com
vocês,
Alexandre
Pires
Встречайте,
Александр
Пирес!
Vizinha
nova
todo
mundo
tá
ligado
Новая
соседка,
все
в
курсе,
Só
que
ninguém
sabe
ainda
se
ela
já
tem
namorado
Только
никто
не
знает,
есть
ли
у
неё
парень.
Será
que
tem,
geral
que
saber
Интересно,
есть
ли,
все
хотят
знать.
Tem
gente
casando
dinheiro,
fazendo
bolão
Народ
уже
деньги
ставит,
тотализатор
устроили.
Será
que
tem,
geral
quer
saber
Есть
ли
у
неё
кто,
все
хотят
знать.
Tem
fila
indiana
na
porta
do
seu
coração
У
дверей
твоего
сердца
целая
очередь.
Eu
sou
mais
um
Я
тоже
в
очереди.
Meu
plano
tá
montado
У
меня
есть
план,
Ele
já
foi
muito
testado
Он
уже
много
раз
проверен,
Não
vai
me
deixar
na
mão
Он
меня
не
подведёт.
Você
vai
ver,
geral
vai
bolar
Вот
увидишь,
все
обалдеют,
Se
a
gente
passar
de
mão
dada
e
depois
se
beijar
Когда
мы
пройдем
за
ручку,
а
потом
поцелуемся.
Você
vai
ver,
geral
vai
querer
Вот
увидишь,
все
захотят
Saber
o
feitiço
que
eu
fiz
pra
ficar
com
você
Узнать,
какое
заклинание
я
использовал,
чтобы
быть
с
тобой.
Eu
não
sei
o
seu
nome
Я
не
знаю
твоего
имени.
Você
também
não
sabe
o
meu
Ты
тоже
не
знаешь
моего.
Se
o
seu
for
Julieta
Если
ты
Джульетта,
O
meu
pode
ser
Romeu
Тогда
я
могу
быть
Ромео.
Minha
vizinha,
minha
vizinha...
Соседка,
моя
соседка...
Eu
não
sei
o
seu
nome
Я
не
знаю
твоего
имени.
Você
também
não
sabe
o
meu
(não!)
Ты
тоже
не
знаешь
моего
(нет!).
Se
o
seu
for
Julieta
Если
ты
Джульетта,
O
meu
só
pode
ser
Romeu
Тогда
я
могу
быть
только
Ромео,
O
meu
só
pode
ser
Romeu
(só
pode
ser
Romeu)
Я
могу
быть
только
Ромео
(только
Ромео).
Oh
vizinha,
oh
О,
соседка,
о,
Que
vizinha
é
esse,
hein
Seu
Jorge?
Что
за
соседка,
а,
Сэу
Жоржи?
Meu
irmão,
mó
pessoalzão
que
chegou
aí
no
condomínio,
meu
velho
(E
ela
sabe
que
é
gostosa)
Братан,
столько
народу
появилось
в
кондоминиуме,
старик.
(А
она
знает,
что
хороша)
E
tem
uns
cara
que
tá
dizendo
que
tá
namorando
e
ela
nem
sabe
disso
И
есть
парни,
которые
говорят,
что
встречаются
с
ней,
а
она
даже
не
в
курсе.
Tô
namorando
aquela
mina
e
a
mina
não
tá
sabendo
(e
o
perfume,
e
o
perfume)
Я
встречаюсь
с
этой
девушкой,
а
она
не
знает.
(И
духи,
и
духи)
Ô,
o
perfume
é
da
pesada,
né?
Aquele
"Mata
papai"
О,
духи
просто
убойные,
да?
Настоящие
"Убийца
папочек".
Vizinha
boa
é
isso
aí
Вот
это
хорошая
соседка.
Vizinha,
vizinha,
vizinha,
vizinha!
Соседка,
соседка,
соседка,
соседка!
Minha
vizinha
...
Моя
соседка
...
Vizinha,
vizinha,
vizinha,
vizinha!
Соседка,
соседка,
соседка,
соседка!
Minha
vizinha
...
Моя
соседка
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Vitor Simplicio Da Silv A, Gabriel De Moura Passos, Jorge Mario Da Silva, Roger Jose Cury
Attention! Feel free to leave feedback.