Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
tem
um
rebolado
Sie
hat
einen
Hüftschwung
Por
demais
sensual
Sehr
sinnlich
Domina
os
olhos
da
gente,
Beherrscht
die
Blicke
der
Leute,
Com
seu
corpo
escultural
Mit
ihrem
bildschönen
Körper
Na
praia
é
uma
delicia,
com
sua
cor
de
jambo
Am
Strand
ist
sie
ein
Genuss,
mit
ihrer
Jambofarbe
Deixa
muita
mulher
recalcada,
Macht
viele
Frauen
neidisch,
E
tudo
que
é
homem
babando
Und
bringt
jeden
Mann
zum
Sabbern
A
noite
ela
é
uma
estrela
Nachts
ist
sie
ein
Stern
Ofusca
o
brilho
da
lua
Überstrahlt
den
Glanz
des
Mondes
Não
há
beleza
na
Terra,
Es
gibt
keine
Schönheit
auf
Erden,
Que
se
compare
com
a
sua
Die
sich
mit
ihrer
vergleichen
lässt
Mas
o
que
o
povo
desconhece,
Aber
was
die
Leute
nicht
wissen,
É
que
este
tremendo
ciclone
Ist,
dass
dieser
gewaltige
Wirbelsturm
Musa
da
geração
2000
Muse
der
Generation
2000
É
armação
de
silicone
Eine
Silikonkonstruktion
ist
Mania
de
peitão,
Busenwahn,
Mania
de
peitão,
Busenwahn,
Mania
de
peitão,
Busenwahn,
É
armação
de
silicone
Ist
eine
Silikonkonstruktion
Nunca
vi
fazer
tanta
exigência
Nie
sah
ich
so
hohe
Ansprüche
Em
fazer
o
que
você
me
faz
Für
die
Art,
wie
du
mich
behandelst
Você
não
sabe
o
que
é
a
consciência
Du
weißt
nicht,
was
ein
Gewissen
ist
No
vê
que
eu
sou
um
pobre
rapaz
Siehst
du
nicht,
dass
ich
ein
armer
Kerl
bin
Você
só
pensa
em
luxo
e
riqueza
Du
denkst
nur
an
Luxus
und
Reichtum
Tudo
o
que
você
vê,
você
quer
Alles,
was
du
siehst,
willst
du
haben
Ai
meu
Deus,
que
saudades
da
Amélia
Oh
mein
Gott,
wie
sehr
vermisse
ich
Amélia
Aquilo
sim
é
que
era
mulher!
Das
war
noch
eine
Frau!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Da Silva Jorge Mario, Amorim Bento Jose Pereira De
Album
Cru
date of release
21-09-2004
Attention! Feel free to leave feedback.