Lyrics and translation Seu Jorge - Quem Não Quer Sou Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Não Quer Sou Eu
Кто не хочет, так это я
Vou
ficar
a
noite
em
claro
sem
pegar
no
sono
Я
проведу
ночь
без
сна,
Meditando
sobre
o
que
de
fato
aconteceu
Размышляя
о
том,
что
на
самом
деле
произошло.
Eu
até
pensei
que
fosse
terminar
na
cama
Я
даже
думал,
что
мы
закончим
в
постели,
Como
era
de
costume
entre
você
e
eu
Как
это
обычно
бывало
между
нами.
Eu
fiz
de
tudo
mas
era
tarde
Я
сделал
все,
что
мог,
но
было
уже
поздно.
Foi
o
que
eu
podia
dar
você
não
entendeu
Это
было
все,
что
я
мог
дать,
ты
не
поняла.
Eu
quis
ir
fundo
e
você
com
medo
Я
хотел
идти
до
конца,
а
ты
испугалась.
Tirou
onda
pois
agora
quem
não
quer
sou
eu
Ловила
кайф,
но
теперь
кто
не
хочет,
так
это
я.
É...
Quem
não
quer
sou
eu
Да...
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
E
vai
a
noite,
vem
o
dia
И
проходит
ночь,
наступает
день,
E
eu
aqui
pensando
А
я
все
еще
думаю,
Um
cigarro
atrás
do
outro
Одна
сигарета
за
другой,
E
eu
fumo
sem
parar
И
я
курю
без
остановки.
Da
janela
eu
vejo
o
trânsito
congestionando
Из
окна
я
вижу
пробки
на
дорогах,
No
meu
peito
o
coração
parece
buzinar
В
моей
груди
сердце
словно
гудит.
Eu
fiz
de
tudo
mas
era
tarde
Я
сделал
все,
что
мог,
но
было
уже
поздно.
Foi
o
que
eu
podia
dar
você
não
entendeu
Это
было
все,
что
я
мог
дать,
ты
не
поняла.
Eu
quis
ir
fundo
e
você
com
medo
Я
хотел
идти
до
конца,
а
ты
испугалась.
Tirou
onda
pois
agora
quem
não
quer
sou
eu
Ловила
кайф,
но
теперь
кто
не
хочет,
так
это
я.
É...
Quem
não
quer
sou
eu
Да...
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Vou
ficar
a
noite
em
claro
sem
pegar
no
sono
Я
проведу
ночь
без
сна,
Meditando
sobre
o
que
de
fato
aconteceu
Размышляя
о
том,
что
на
самом
деле
произошло.
Eu
até
pensei
que
fosse
terminar
na
cama
Я
даже
думал,
что
мы
закончим
в
постели,
Como
era
de
costume
entre
você
e
eu
Как
это
обычно
бывало
между
нами.
Eu
fiz
de
tudo
mas
era
tarde
Я
сделал
все,
что
мог,
но
было
уже
поздно.
Foi
o
que
eu
podia
dar
você
não
entendeu
Это
было
все,
что
я
мог
дать,
ты
не
поняла.
Eu
quis
ir
fundo
e
você
com
medo
Я
хотел
идти
до
конца,
а
ты
испугалась.
Tirou
onda
pois
agora
quem
não
quer
sou
eu
Ловила
кайф,
но
теперь
кто
не
хочет,
так
это
я.
É...
Quem
não
quer
sou
eu
Да...
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Quem
não
quer
sou
eu
Кто
не
хочет,
так
это
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adriano Trindade, Gabriel De Moura Passos, Jorge Mario Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.