Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolandırma
lafı
açık
ol
net
ol
Не
юли,
говори
прямо,
будь
откровенным
Ayrılacaksan
ayrıl
inceldiği
yerden
kopsun
Если
уходишь
– уходи,
пусть
рвется
там,
где
тонко
Dolandırma
lafı
açık
ol
net
ol
Не
юли,
говори
прямо,
будь
откровенным
Ayrılacaksan
ayrıl
inceldiği
yerden
kopsun
Если
уходишь
– уходи,
пусть
рвется
там,
где
тонко
Çok
çok
bir
iki
sene
yanarım
Год-два,
от
силы,
погорюю
Meraklanma
güzel
günlere
sayarım
Не
волнуйся,
до
лучших
дней
досчитаю
Çok
çok
bir
iki
sene
yanarım
Год-два,
от
силы,
погорюю
Meraklanma
güzel
günlere
sayarım
Не
волнуйся,
до
лучших
дней
досчитаю
Bu
kışta
ağır
geçecek
besbelli
Эта
зима
будет
тяжелой,
это
очевидно
Yağışlardan
değil
aşkından
Не
из-за
дождей,
а
из-за
твоей
любви
Her
hareketine
göz
yumduysam
var
sebebi
Если
я
закрывала
глаза
на
все
твои
поступки,
на
то
была
причина
Sabrımdan
değil
zaafımdan
Не
из-за
терпения,
а
из-за
моей
слабости
к
тебе
Bu
kışta
ağır
geçecek
besbelli
Эта
зима
будет
тяжелой,
это
очевидно
Yağışlardan
değil
aşkından
Не
из-за
дождей,
а
из-за
твоей
любви
Her
hareketine
göz
yumduysam
var
sebebi
Если
я
закрывала
глаза
на
все
твои
поступки,
на
то
была
причина
Sabrımdan
değil
zaafımdan
Не
из-за
терпения,
а
из-за
моей
слабости
к
тебе
Sabrımdan
değil
zaafımdan
Не
из-за
терпения,
а
из-за
моей
слабости
к
тебе
İyi
niyetlisindir
Ты
ведь
добрый
İçin
rahat
etsin
Пусть
твоя
совесть
будет
чиста
Hakkındır
aşktı
kendiyse
zorlama
bitsin
Если
это
была
любовь,
она
твоя,
но
если
нет
– не
заставляй,
пусть
закончится
Çok
çok
bir
iki
sene
yanarım
Год-два,
от
силы,
погорюю
Meraklanma
güzel
günlere
sayarım
Не
волнуйся,
до
лучших
дней
досчитаю
Çok
çok
bir
iki
sene
yanarım
Год-два,
от
силы,
погорюю
Meraklanma
güzel
günlere
sayarım
Не
волнуйся,
до
лучших
дней
досчитаю
Bu
kışta
ağır
geçecek
besbelli
Эта
зима
будет
тяжелой,
это
очевидно
Yağışlardan
değil
aşkından
Не
из-за
дождей,
а
из-за
твоей
любви
Her
hareketine
göz
yumduysam
var
sebebi
Если
я
закрывала
глаза
на
все
твои
поступки,
на
то
была
причина
Sabrımdan
değil
zaafımdan
Не
из-за
терпения,
а
из-за
моей
слабости
к
тебе
Bu
kışta
ağır
geçecek
besbelli
Эта
зима
будет
тяжелой,
это
очевидно
Yağışlardan
değil
aşkından
Не
из-за
дождей,
а
из-за
твоей
любви
Her
hareketine
göz
yumduysam
var
sebebi
Если
я
закрывала
глаза
на
все
твои
поступки,
на
то
была
причина
Sabrımdan
değil
zaafımdan
Не
из-за
терпения,
а
из-за
моей
слабости
к
тебе
Sabrımdan
değil
zaafımdan
Не
из-за
терпения,
а
из-за
моей
слабости
к
тебе
Çok
çok
bir
iki
sene
yanarım
Год-два,
от
силы,
погорюю
Meraklanma
güzel
günlere
sayarım
Не
волнуйся,
до
лучших
дней
досчитаю
Çok
çok
bir
iki
sene
yanarım
Год-два,
от
силы,
погорюю
Meraklanma
güzel
günlere
sayarım
Не
волнуйся,
до
лучших
дней
досчитаю
Yas
tutarım
zor
unuturum
kime
ne
Буду
горевать,
с
трудом
забуду,
кому
какое
дело
Asıl
olan
kendimi
tanırım
Главное,
что
я
познаю
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halil Koçak
Attention! Feel free to leave feedback.