Lyrics and translation Sevda Alekperzadeh feat. N.E.Z - Hisslərim Dumanda - House Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hisslərim Dumanda - House Version
Чуства в Тумане - House Version
Qəlbimi
duymusan
Ты
чувствовал
мое
сердце
Mənə
uymusan
Ты
подходил
мне
Qəlbimi
duymusan
Ты
чувствовал
мое
сердце
Mənə
uymusan
Ты
подходил
мне
Hisslərim
dumanda
Мои
чувства
в
тумане
Gözlərim
dumanda
Мои
глаза
в
тумане
Bir
sual
canımda
Один
вопрос
в
моей
душе
Bu
dərd
niyə
məni
tapar?
Почему
эта
боль
находит
меня?
Qəlbim
səhralarda
Мое
сердце
в
пустынях
Qar
yağar
baharda
Снег
идет
весной
Mən
sevginə
baxanda
Когда
я
смотрю
на
твою
любовь
Gözlərin
niyə
kənar
qaçar?
Почему
твои
глаза
смотрят
в
сторону?
Səndən
dünyalar
istəmirəm
Я
не
прошу
у
тебя
весь
мир
Daha
bil,
heç
nə
gözləmirəm
Знай,
я
больше
ничего
не
жду
Qəlbimi
duymusan
Ты
чувствовал
мое
сердце
Mənə
uymusan
Ты
подходил
мне
Səndən
dünyalar
istəmirəm
Я
не
прошу
у
тебя
весь
мир
Daha
bil,
heç
nə
gözləmirəm
Знай,
я
больше
ничего
не
жду
Qəlbimi
duymusan
Ты
чувствовал
мое
сердце
Mənə
uymusan
Ты
подходил
мне
(Qəlbimi
duymusan)
(Ты
чувствовал
мое
сердце)
(Mənə
uymusan)
(Ты
подходил
мне)
Hisslərim
dumanda
Мои
чувства
в
тумане
Gözlərim
dumanda
Мои
глаза
в
тумане
Bir
sual
canımda
Один
вопрос
в
моей
душе
Bu
dərd
niyə
məni
tapar?
Почему
эта
боль
находит
меня?
Qəlbim
səhralarda
Мое
сердце
в
пустынях
Qar
yağar
baharda
Снег
идет
весной
Mən
sevginə
baxanda
Когда
я
смотрю
на
твою
любовь
Gözlərin
niyə
kənar
qaçar?
Почему
твои
глаза
смотрят
в
сторону?
Səndən
dünyalar
istəmirəm
Я
не
прошу
у
тебя
весь
мир
Daha
bil,
heç
nə
gözləmirəm
Знай,
я
больше
ничего
не
жду
Qəlbimi
duymusan
Ты
чувствовал
мое
сердце
Mənə
uymusan
Ты
подходил
мне
Səndən
dünyalar
istəmirəm
Я
не
прошу
у
тебя
весь
мир
Daha
bil,
heç
nə
gözləmirəm
Знай,
я
больше
ничего
не
жду
Qəlbimi
duymusan
Ты
чувствовал
мое
сердце
Mənə
uymusan
Ты
подходил
мне
(Qəlbimi
duymusan)
(Ты
чувствовал
мое
сердце)
(Mənə
uymusan)
(Ты
подходил
мне)
(Qəlbimi
duymusan)
(Ты
чувствовал
мое
сердце)
(Mənə
uymusan)
(Ты
подходил
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): şəhriyar Ramazanzadə
Attention! Feel free to leave feedback.