Seven Kayne feat. Tygas - Deja Vu (feat. Tygas) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seven Kayne feat. Tygas - Deja Vu (feat. Tygas)




Deja Vu (feat. Tygas)
Дежа Вю (ft. Tygas)
Oh-oh-oh-oh
Ох-ох-ох-ох
Eh, yah
Эх, да
Te alejás cuando yo me acerco
Ты уходишь, когда я приближаюсь
Te enojás y de eso me quejo
Ты злишься, и я жалуюсь на это
Siento que ya vivimos esto (Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu)
Мне кажется, мы уже это пережили меня дежавю, у меня дежавю)
4:20 en mi muñeca
4:20 на моем запястье
Ahora la luna está más cerca de lo que estaba ayer
Теперь луна ближе, чем была вчера
Eh, ah (De lo que estaba ayer)
Эх, ах (Чем была вчера)
Mucha gente que se acerca
Много людей приближается
Guarda a quien le abrís la puerta, no te dejes caer, eh, ah (No, no)
Смотри, кому ты открываешь дверь, не дай себе упасть, эх, ах (Нет, нет)
Ni miradas ni sospechas
Ни взглядов, ни подозрений
Nadie se va a dar cuenta de lo que vamo' hacer
Никто не узнает, что мы собираемся делать
(Hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer)
(Делать, делать, делать, делать, делать, делать)
El sol sale a la derecha y la luna insatisfecha
Солнце встает справа, а луна недовольна
No se quiere volver (Yeah, yeah, yeah)
Она не хочет возвращаться (Да, да, да)
Abajo 'e la luz de la luna (Luna)
Под светом луны (Луны)
Donde nadie nos puede ver (Yah)
Где никто нас не может увидеть (Да)
Donde no hay pena ni dudas (Ni dudas)
Где нет ни боли, ни сомнений (Ни сомнений)
Tu corazón malherido noté
Твое израненное сердце я заметил
Quise buscar la cura (Cura)
Я хотел найти лекарство (Лекарство)
'Tuve buscando pero no encontré (Oh-oh-oh)
Я искал, но не нашел (Ох-ох-ох)
Entonces ayuda yo busqué
Тогда я обратился за помощью
Y por eso decís que te traicioné, yeh
И вот почему ты говоришь, что я тебя предал, да
Terminaras agradeciéndomelo (No)
Ты закончишь тем, что будешь благодарить меня (Нет)
Terminaras pidiéndome perdón (Perdón)
Ты закончишь тем, что будешь просить у меня прощения (Прощения)
Yo te encontré en tu peor estado
Я нашел тебя в твоем худшем состоянии
Y acá esperaré la reconciliación (03, eh, yah)
И здесь я буду ждать примирения (03, эх, да)
Te alejás cuando yo me acerco
Ты уходишь, когда я приближаюсь
Te enojás y de eso me quejo
Ты злишься, и я жалуюсь на это
Siento que ya vivimos esto
Мне кажется, мы уже это пережили
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Oh)
У меня дежавю, у меня дежавю (Ох)
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Tengo un dejà vu)
У меня дежавю, у меня дежавю меня дежавю)
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Oh)
У меня дежавю, у меня дежавю (Ох)
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Oh)
У меня дежавю, у меня дежавю (Ох)
Creo que lo nuestro se terminó
Думаю, наше время закончилось
Ella es dulce como codeína (Codeína)
Она сладкая, как кодеин (Кодеин)
Pero lo que nadie se imagina
Но никто не догадывается
Es que como ella también me lástima (Lástima, lástima)
Что она ранит меня так же, как и я ее (Больно, больно)
Ella sabe que esto se termina (Se termina)
Она знает, что это заканчивается (Заканчивается)
Ella es dulce como codeína (Codeína)
Она сладкая, как кодеин (Кодеин)
Pero lo que nadie se imagina (Imagina)
Но никто не догадывается (Догадывается)
Es que como ella también me lástima (Lástima, lástima)
Что она ранит меня так же, как и я ее (Больно, больно)
Ella sabe que me contamina
Она знает, что она меня заражает
Ya está, por la forma en que me hablás (Eh, eh, eh, eh)
Все кончено, по тому, как ты со мной разговариваешь (Эх, эх, эх, эх)
Ni ganas dan de intentar
Даже попыток не хочется предпринимать
De verdad lo siento y quiero volver en el tiempo atrás
Мне правда жаль, и я хочу вернуться в прошлое
Ya está, no quiero perderte en esta odisea
Все кончено, я не хочу терять тебя в этой одиссее
Solo quiero verte bien con quien sea
Я просто хочу видеть тебя счастливой с кем угодно
De verdad lo siento
Мне правда жаль
Lo hecho hecho está, no lo puedo deshacer (No, oh)
Что сделано, то сделано, я не могу это отменить (Нет, ох)
Mira cómo me dejaste (Aoh), ey, ey, ey-yaoh (Aoh)
Посмотри, как ты меня бросила (Аох), эй, эй-яох (Аох)
Grabando para descargarme (Aoh), ey, ey-yaoh
Записываю, чтобы выговориться (Аох), эй, эй-яох
Hoy me es necesario lo que no me era ayer (Ah)
Сегодня мне нужно то, что мне не было нужно вчера (Аа)
No me di cuenta y perdí lo que tanto busqué (Ah)
Я не заметил и потерял то, что так долго искал (Аа)
Pero que al final todo tiene un porque (Ah-ah)
Но я знаю, что в конце концов все имеет свою причину (Аа-аа)
(Todo tiene un porqué, ey, yah)
(Все имеет свое почему, эй, да)
Te alejás cuando yo me acerco
Ты уходишь, когда я приближаюсь
Te enojás y de eso me quejo
Ты злишься, и я жалуюсь на это
Siento que ya vivimos esto
Мне кажется, мы уже это пережили
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Oh)
У меня дежавю, у меня дежавю (Ох)
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Tengo un dejà vu)
У меня дежавю, у меня дежавю меня дежавю)
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Oh)
У меня дежавю, у меня дежавю (Ох)
Tengo un déjà vu, tengo un déjà vu (Oh)
У меня дежавю, у меня дежавю (Ох)
Creo que lo nuestro se terminó
Думаю, наше время закончилось
Ella es dulce como codeína (Codeína)
Она сладкая, как кодеин (Кодеин)
Pero lo que nadie se imagina
Но никто не догадывается
Es que como ella también me lástima (Lástima, lástima)
Что она ранит меня так же, как и я ее (Больно, больно)
Ella sabe que esto se termina (Se termina)
Она знает, что это заканчивается (Заканчивается)
Ella es dulce como codeína
Она сладкая, как кодеин
Pero lo que nadie se imagina
Но никто не догадывается
Es que como ella también me lástima
Что она ранит меня так же, как и я ее
Ella sabe que me contamina
Она знает, что она меня заражает





Writer(s): Gastón Ayala Götz, Joaquin Cordovero

Seven Kayne feat. Tygas - Deja Vu (feat. Tygas) - Single
Album
Deja Vu (feat. Tygas) - Single
date of release
21-05-2020



Attention! Feel free to leave feedback.