Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time (feat. So Below) [Kompany Remix]
Jedes Mal (feat. So Below) [Kompany Remix]
You
say
you've
left
it
all
behind
Du
sagst,
du
hast
alles
hinter
dir
gelassen
And
I've
been
there
a
thousand
times
before
Und
ich
war
schon
tausendmal
dort
'Cause
even
when
you
close
your
eyes
Denn
selbst
wenn
du
deine
Augen
schließt
It's
got
you
there,
it's
holding
tight
Es
hat
dich
dort,
es
hält
dich
fest
But
it
ain't
fair,
it
ain't
right
Aber
es
ist
nicht
fair,
es
ist
nicht
richtig
You're
in
my
head
Du
bist
in
meinem
Kopf
Got
me
sick
to
death
at
night
Machst
mich
nachts
todkrank
Such
a
shame,
a
wasted
life
So
eine
Schande,
ein
verschwendetes
Leben
You're
at
the
edge,
I
know
you
tried
Du
bist
am
Rande,
ich
weiß,
du
hast
es
versucht
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
Pick
it
up,
do
it
one
more
time
Raff
dich
auf,
mach
es
noch
einmal
You
can't
lose
if
you
never
try
Du
kannst
nicht
verlieren,
wenn
du
es
nie
versuchst
So
take
a
breath
now,
let
it
pass
Also
atme
jetzt
tief
durch,
lass
es
vorbeiziehen
Such
heaviness
could
never
last
like
this
Solche
Schwere
könnte
niemals
so
bleiben
'Cause
sure
enough
when
I
look
back
Denn
sicher
genug,
wenn
ich
zurückblicke
I
can't
believe
the
chance
we
had
Ich
kann
die
Chance,
die
wir
hatten,
nicht
fassen
You
lost
your
head,
you
lost
your
sight
Du
hast
deinen
Kopf
verloren,
du
hast
deine
Sicht
verloren
Well
what's
the
point?
Was
ist
der
Sinn?
Of
hesitating
all
our
lives
Unser
ganzes
Leben
lang
zu
zögern
It's
those
missteps
you've
left
behind
Es
sind
diese
Fehltritte,
die
du
hinter
dir
gelassen
hast
You're
at
the
edge,
I
know
you'll
try
Du
bist
am
Rande,
ich
weiß,
du
wirst
es
versuchen
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
We'll
find
our
way
back
every
time
Wir
finden
jedes
Mal
unseren
Weg
zurück
And
you'll
come
to
find
Und
du
wirst
herausfinden
Down
in
the
deep
Tief
unten
What's
left
is
not
so
out
of
reach
Was
übrig
ist,
ist
nicht
so
unerreichbar
Caught
in
between
Gefangen
dazwischen
Even
in
your
dreams
Selbst
in
deinen
Träumen
Regrets
you
never
meant
to
keep
alive
Bedauern,
das
du
nie
am
Leben
erhalten
wolltest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Hale, Madeline North, Jeffrey Montalvo
Attention! Feel free to leave feedback.