Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean (Push The Button) [ABGT278]
Ozean (Drück den Knopf) [ABGT278]
Here
I
stay
Hier
bleibe
ich
Waiting
for
the
tide
to
turn,
to
sail
away
Warte
darauf,
dass
die
Flut
sich
wendet,
um
wegzusegeln
On
these
breaking
waves
of
hurt,
I
try
to
leave
Auf
diesen
brechenden
Wellen
des
Schmerzes
versuche
ich
fortzugehen,
Behind
this
savage
world
von
dieser
wilden
Welt
Maybe
someday
I'll
return
Vielleicht
kehre
ich
eines
Tages
zurück
You
wait
for
me
on
the
shore,
thinking
time
Wartest
du
auf
mich
am
Ufer,
denkst,
Zeit
Is
all
I'll
need
to
give
you
more,
but
guarantees
Ist
alles,
was
ich
brauche,
um
dir
mehr
zu
geben,
aber
Garantien
I
cannot
give
you,
no
Kann
ich
dir
nicht
geben,
nein
'Cause
I'm
a
shipwreck
sinking,
slow
Denn
ich
bin
ein
Schiffswrack,
das
langsam
sinkt
And
promises
they
break
Und
Versprechen,
sie
brechen
And
I'm
thru
making
mistakes
Und
ich
bin
fertig
damit,
Fehler
zu
machen
Loves
done
nothing
but,
cut
me
up
and
carry
me
away
Liebe
hat
nichts
getan,
außer
mich
zu
zerreißen
und
mich
fortzutragen
So
now
I
hide
my
heart
Also
verstecke
ich
jetzt
mein
Herz
It's
buried
somewhere
deep
at
the
bottom
of
the
ocean
Es
ist
irgendwo
tief
am
Grunde
des
Ozeans
begraben
Because
I've
been
torn
apart
Weil
ich
zerrissen
wurde
By
what
I
thought
was
love
but
it
left
me
broken
Von
dem,
was
ich
für
Liebe
hielt,
aber
es
ließ
mich
gebrochen
zurück
So
now
I
hide
my
heart,
Also
verstecke
ich
jetzt
mein
Herz,
Far
beneath
the
waves
at
the
bottom
of
the
ocean
Weit
unter
den
Wellen
am
Grunde
des
Ozeans
If
only
I
could
give
to
you,
Wenn
ich
dir
nur
geben
könnte,
Whats
buried
'neath
the
blue
of
this
ocean
Was
unter
dem
Blau
dieses
Ozeans
begraben
ist
And
promises
they
break
Und
Versprechen,
sie
brechen
And
I'm
thru
making
mistakes
Und
ich
bin
fertig
damit,
Fehler
zu
machen
Loves
done
nothing
but,
cut
me
up
and
carry
me
away
Liebe
hat
nichts
getan,
außer
mich
zu
zerreißen
und
mich
fortzutragen
So
now
I
hide
my
heart
Also
verstecke
ich
jetzt
mein
Herz
It's
buried
somewhere
deep
at
the
bottom
of
the
ocean
Es
ist
irgendwo
tief
am
Grunde
des
Ozeans
begraben
Because
I've
been
torn
apart
Weil
ich
zerrissen
wurde
By
what
I
thought
was
love,
but
it
left
me
broken
Von
dem,
was
ich
für
Liebe
hielt,
aber
es
ließ
mich
gebrochen
zurück
So
now
I
hide
my
heart,
Also
verstecke
ich
jetzt
mein
Herz,
Far
beneath
the
waves
at
the
bottom
of
the
ocean
Weit
unter
den
Wellen
am
Grunde
des
Ozeans
If
only
I
could
give
to
you,
Wenn
ich
dir
nur
geben
könnte,
Whats
buried
'neath
the
blue
of
this
ocean
Was
unter
dem
Blau
dieses
Ozeans
begraben
ist
(Of
this
ocean)
(Dieses
Ozeans)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.