Seven Spires - Every Crest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seven Spires - Every Crest




My dear, I stand before you with open arms
Моя дорогая, я стою перед тобой с распростертыми объятиями.
And a heart with an iron exterior
И сердце с железной оболочкой.
I will understand your reluctance, but charm
Я пойму твое нежелание, но ...
Has blessed me with her favor
Благословила меня Своей милостью.
Turn away tonight, I know that it's hard
Отвернись сегодня вечером, я знаю, что это трудно.
To fathom a life all alone
Постичь жизнь в полном одиночестве
Would you follow me into the darkness?
Последуешь ли ты за мной во тьму?
Stay by my side and fight with me?
Остаться со мной и сражаться вместе со мной?
Share every breath, let me guide you into prosperity?
Делись каждым вздохом, позволь мне вести тебя к процветанию?
Every crest, every quest, every journey
Каждый гребень, каждое задание, каждое путешествие.
All of this could be ours
Все это могло бы стать нашим.
But I will walk the road to the ocean and sail
Но я пойду по дороге к океану и поплыву.
Until sirens welcome me home
Пока сирены не поприветствуют меня дома.
By now, you know tedium's something I despise
Теперь ты знаешь, что скука-это то, что я презираю.
Though the time we've spent is enchanting
Хотя время, которое мы провели, очаровательно.
Tempestuous and tameless, our passions combined
Бурные и неукротимые, наши страсти соединились.
Fearless and free to explore
Бесстрашный и свободный для исследования.
Hear me out tonight, for nothing will stand in my way
Выслушай меня сегодня ночью, потому что ничто не встанет у меня на пути.
But I must ask
Но я должен спросить
Would you follow me into the darkness?
Последуешь ли ты за мной во тьму?
Stay by my side and fight with me?
Остаться со мной и сражаться вместе со мной?
Share every breath, let me guide you into prosperity?
Делись каждым вздохом, позволь мне вести тебя к процветанию?
This is the moment
Это тот самый момент
Show me you're not like fools I've lost
Покажи мне, что ты не такой, как дураки, которых я потерял.
Say that you mean it
Скажи, что ты серьезно.
Out of love and wanderlust
Из-за любви и жажды странствий.
I will walk alone
Я пойду один.
I will walk alone until sirens welcome me home
Я буду идти один, пока сирены не пригласят меня домой.
Every crest, every quest, every journey
Каждый гребень, каждое задание, каждое путешествие.
All of this could be ours
Все это могло бы стать нашим.
But I will walk the road to the ocean and sail
Но я пойду по дороге к океану и поплыву.
Until sirens welcome me home
Пока сирены не поприветствуют меня дома.
Would you follow me into the darkness?
Последуешь ли ты за мной во тьму?
Stay by my side and fight with me?
Остаться со мной и сражаться вместе со мной?
Share every breath, let me guide you into prosperity?
Делись каждым вздохом, позволь мне вести тебя к процветанию?






Attention! Feel free to leave feedback.