Lyrics and translation Seven - Dafür Musst Du Was Tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graue
Nebelwolkenschicht
Слой
облаков
серого
тумана
Schau
es
regnet
nur
für
dich
Смотри,
идет
дождь
только
для
тебя
Auf
dem
Weg
zurück
На
обратном
пути
Lauf
ins
Gegenlicht
Бегите
в
задний
свет
Der
Himmel
ist
weiss
über
dem
Eis
Небо
белое
над
льдом
Und
irgendwann
bricht
die
Dämmerung
ein
И
в
какой-то
момент
наступают
сумерки
Halt
dich
bereit
Держись
наготове
Sie
wird
auf
jeden
Fall
erscheinen
Она
обязательно
появится
Ich
zieh
lange
Schatten
hinter
mir
her
Я
тащу
за
собой
длинные
тени
Lauf
Richtung
Sonne
im
Gegenverkehr
Бегите
к
солнцу
в
встречном
движении
Was
sind
die
Stars
auf
der
Strasse
schon
wert
Чего
уже
стоят
звезды
на
улице
Gegen
ein
Meer
aus
Milliarden
von
Sternen
Против
моря
миллиардов
звезд
Du
willst
dass
man
dich
sieht
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
видели
Du
willst
dass
was
passiert
Ты
хочешь,
чтобы
что-то
случилось
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
Но
для
этого
- для
этого
ты
должен
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Du
willst
dass
man
dich
sieht
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
видели
Du
willst
dass
was
passiert
Ты
хочешь,
чтобы
что-то
случилось
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
Но
для
этого
- для
этого
ты
должен
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Und
der
Nebel
lichtet
sich
И
туман
светлеет
Immer
weiter
Schritt
für
Schritt
Все
дальше
и
дальше
шаг
за
шагом
Und
gibt
dir
zu
verstehen
И
дает
вам
понять
Du
musst
weitergehen
Ты
должен
идти
дальше
Wer
stehenbleibt
kommt
nicht
weit
Тот,
кто
останавливается,
не
уходит
далеко
Und
sicher
hat's
hier
keiner
leicht
И,
конечно,
здесь
никому
не
легко
Denn
das
Leben
gleicht
Потому
что
жизнь
равняется
Einem
Tanz
auf
ganz
dünnem
Eis
Танец
на
тонком
льду
Sag
mir
was
haben
wir
schon
zu
verlieren
Скажи
мне,
что
мы
уже
теряем
Können
nur
gewinnen
wenn
wir
was
riskieren
Мы
можем
выиграть
только
в
том
случае,
если
рискнем
чем-то
Was
sind
die
Zweifel
am
Ende
schon
wert
В
конце
концов,
чего
стоят
сомнения
Gegen
das
Meer
aus
Milliarden
von
Sternen
Против
моря
из
миллиардов
звезд
Du
willst
dass
man
dich
sieht
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
видели
Du
willst
dass
was
passiert
Ты
хочешь,
чтобы
что-то
случилось
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
Но
для
этого
- для
этого
ты
должен
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Du
willst
dass
man
dich
sieht
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
видели
Du
willst
dass
was
passiert
Ты
хочешь,
чтобы
что-то
случилось
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
Но
для
этого
- для
этого
ты
должен
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Du
willst
dass
man
dich
sieht
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
видели
Du
willst
dass
was
passiert
Ты
хочешь,
чтобы
что-то
случилось
Doch
dafür
- dafür
musst
du
was
tun
Но
для
этого
- для
этого
ты
должен
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Dafür
musst
du
was
tun
Для
этого
вам
нужно
что-то
сделать
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Whuoh
oh
oh
oh
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Dettwyler, Ben Muehlethaler, Thomas Duerr, Florian Renner
Album
Brandneu
date of release
28-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.