Lyrics and translation Sevendust - Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
today
Я
проснулся
сегодня
To
the
strangest
thing
I
have
to
say
С
самым
странным
чувством,
должен
сказать
Reminded
me
of
just
the
the
other
day
Это
напомнило
мне
о
том
дне
Not
today
Не
о
сегодняшнем
You
heard
me
say
the
same
thing
Ты
слышала,
как
я
говорил
то
же
самое
Again
I
say
И
снова
я
говорю
No
excuses
for
the
other
day
Нет
оправданий
тому
дню
Sorry
always
seems
so
hard
to
say
"Прости"
всегда
так
сложно
сказать
I
twist
the
words
Я
переиначиваю
слова
But
still
they
mean
Но
они
всё
ещё
значат
The
same
old
thing
but
I
То
же
самое,
но
я
Don′t
know
how
to
face
the
day
Не
знаю,
как
взглянуть
в
лицо
этому
дню
No
matter
how
much
you
think
you
gave
to
me
Неважно,
сколько,
по-твоему,
ты
мне
дала
I
don't
know
how
to
face
the
day
Я
не
знаю,
как
взглянуть
в
лицо
этому
дню
Will
you
ever
forgive
me
for
all
that
I′ve
put
you
through
Простишь
ли
ты
меня
когда-нибудь
за
всё,
через
что
я
тебя
заставил
пройти?
I
came
to
see
Я
пришёл,
чтобы
понять
What's
the
reason
for
you
hating
me
Почему
ты
меня
ненавидишь
I
try
and
find
another
way
to
make
you
see
Я
пытаюсь
найти
другой
способ
показать
тебе
I'm
not
the
same
Что
я
не
тот
же
You
hear
me
say
Ты
слышишь,
как
я
говорю
It′s
killing
me
′cause
I
Это
убивает
меня,
потому
что
я
Don't
know
how
to
face
the
day
Не
знаю,
как
взглянуть
в
лицо
этому
дню
No
matter
how
much
you
think
you
gave
to
me
Неважно,
сколько,
по-твоему,
ты
мне
дала
I
don′t
know
how
to
face
the
day
Я
не
знаю,
как
взглянуть
в
лицо
этому
дню
Will
you
ever
forgive
me
for
all
that
I've
put
you
through
Простишь
ли
ты
меня
когда-нибудь
за
всё,
через
что
я
тебя
заставил
пройти?
Inside
it
kills
me
Внутри
меня
это
убивает
To
know
how
it
makes
you
feel
Знать,
что
ты
чувствуешь
The
hope′s
gone
Надежда
ушла
Don't
know
how
to
face
the
day
Не
знаю,
как
взглянуть
в
лицо
этому
дню
No
matter
how
much
you
think
you
gave
to
me
Неважно,
сколько,
по-твоему,
ты
мне
дала
I
don′t
know
how
to
face
the
day
Я
не
знаю,
как
взглянуть
в
лицо
этому
дню
Will
you
ever
forgive
me
for
all
that
I've
put
you
through
Простишь
ли
ты
меня
когда-нибудь
за
всё,
через
что
я
тебя
заставил
пройти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mc Laughlin
Attention! Feel free to leave feedback.