Lyrics and translation Sevendust - Separate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
I
be
the
only
one
here?
Могу
ли
я
быть
здесь
единственным?
The
one
and
only
mistake
Единственной
и
неповторимой
ошибкой?
I
don't
mind
the
sound
of
your
voice
Я
не
против
звука
твоего
голоса,
But
I
hate
the
words
that
you
say,
that
you
say
Но
ненавижу
слова,
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь.
Could
you
separate,
separate
me
from
the
sin
Не
могла
бы
ты
разлучить,
разлучить
меня
с
грехом?
Is
it
not
too
late
to
try
and
start
again
Не
слишком
ли
поздно
пытаться
начать
всё
сначала?
Can
you
separate
all
the
darkness
from
my
eyes?
Можешь
ли
ты
отделить
всю
тьму
от
моих
глаз?
(Try
to
cover
me
'cause
I'd
rather
be
alone
now)
(Пытаешься
укрыть
меня,
но
я
лучше
останусь
один.)
Wash
away
the
blood
you
spilled
Смой
пролитую
тобой
кровь
And
lay
down
in
the
bed
that
you
made
И
ложись
в
постель,
которую
сама
же
и
застелила.
(Don't
mean
nothin',
don't
mean
nothin'
to
me)
(Ничего
не
значит,
ничего
не
значит
для
меня.)
There's
nothing
I
could
do,
nothing
I
could
say
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
сделать,
ничего,
что
я
мог
бы
сказать,
To
pull
you
away,
to
pull
you
away
Чтобы
оттолкнуть
тебя,
чтобы
оттолкнуть
тебя.
Could
you
separate,
separate
me
from
the
sin
Не
могла
бы
ты
разлучить,
разлучить
меня
с
грехом?
Is
it
not
and
late
to
try
and
start
again
Не
слишком
ли
поздно
пытаться
начать
всё
сначала?
Can
you
separate
all
the
darkness
from
my
eyes?
Можешь
ли
ты
отделить
всю
тьму
от
моих
глаз?
(Try
to
cover
me
'cause
I'd
rather
be
alone
now)
(Пытаешься
укрыть
меня,
но
я
лучше
останусь
один.)
Help
me,
I
don't
think,
don't
think
you
can
help
me
Помоги
мне,
я
не
думаю,
не
думаю,
что
ты
можешь
мне
помочь.
Make
this
make
sense
to
me,
'cause
I'd
rather
be
alone
now
Вложи
в
это
смысл
для
меня,
потому
что
я
лучше
останусь
один.
I
don't
think,
don't
think
you
can
help
me
Я
не
думаю,
не
думаю,
что
ты
можешь
мне
помочь.
Help
me
to
forgive
and
forget
Помоги
мне
простить
и
забыть.
Could
you
separate,
separate
me
from
the
sin
Не
могла
бы
ты
разлучить,
разлучить
меня
с
грехом?
Is
it
not
too
late
to
try
and
start
again
Не
слишком
ли
поздно
пытаться
начать
всё
сначала?
Can
you
separate
all
the
darkness
from
my
eyes?
Можешь
ли
ты
отделить
всю
тьму
от
моих
глаз?
(Try
to
cover
me
'cause
I'd
rather
be
alone
now)
(Пытаешься
укрыть
меня,
но
я
лучше
останусь
один.)
I
don't
think,
don't
think
you
can
help
me
Я
не
думаю,
не
думаю,
что
ты
можешь
мне
помочь.
Can
you
separate
Можешь
ли
ты
разлучить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butch Walker, Vince Hornsby, Clint Lowery, Morgan Rose, La Jon Witherspoon, John Connolly
Album
Seasons
date of release
07-10-2003
Attention! Feel free to leave feedback.