Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Christmas
Blauer Weihnachtsabend
Blue-oo,
oo-oo,
oo
Blau-oo,
oo-oo,
oo
There
are
empty
chairs
at
the
dining
table
Leere
Stühle
stehen
am
Esstisch
I
know
you
know
why
Ich
weiß,
du
weißt,
warum
There's
a
grandma
gone
Eine
Oma
ist
gegangen
Cuz
you
let
it
take
her
Weil
du
zugelassen
hast,
dass
es
sie
nimmt
Why'd
you
let
her
die?
Warum
hast
du
sie
sterben
lassen?
There's
an
uncle
desperate
to
see
his
nephew
Da
ist
ein
Onkel,
der
seinen
Neffen
unbedingt
sehen
will
But
you
say
that
he
can't
Aber
du
sagst,
er
kann
nicht
Because
you've
dropped
the
ball
for
ten
months
Weil
du
seit
zehn
Monaten
versagt
hast
Now
we're
all
suffering
at
your
hands
Jetzt
leiden
wir
alle
unter
deinen
Händen
There's
a
human
cost
to
your
negligence
Deine
Nachlässigkeit
hat
menschliche
Opfer
gefordert
Your
actions
defy
all
common
sense
Dein
Handeln
widerspricht
jedem
gesunden
Menschenverstand
Now
we're
stuck
at
home
alone
Jetzt
sitzen
wir
allein
zu
Hause
fest
Guess
we
should've
known
Hätten
wir
es
doch
ahnen
sollen
It'd
be
a
blue
Christmas
Es
wird
eine
blaue
Weihnacht
Yeah,
it's
a
blue
Christmas
Ja,
es
ist
eine
blaue
Weihnacht
Clap
for
all
the
workers
whom
you
let
perish
Klatsch
für
all
die
Arbeiter,
die
du
hast
sterben
lassen
You
don't
care
Es
ist
dir
egal
The
money's
all
you
cherish
Das
Geld
ist
alles,
was
du
schätzt
It's
a
blue
Christmas
Es
ist
eine
blaue
Weihnacht
It's
a
blue
Christmas
Es
ist
eine
blaue
Weihnacht
There
are
empty
plates
at
the
dining
table
Leere
Teller
stehen
am
Esstisch
I
know
you
know
why
Ich
weiß,
du
weißt,
warum
You
mucked
it
up
Du
hast
es
vermasselt
So
you
shut
the
pubs
Also
hast
du
die
Kneipen
geschlossen
Now
they've
not
got
enough
to
survive
Jetzt
haben
sie
nicht
genug
zum
Überleben
You
say
shelter
the
economy
Du
sagst,
schütze
die
Wirtschaft
Didn't
do
so
well
there
either,
I
see
Hast
du
auch
nicht
so
gut
hinbekommen,
wie
ich
sehe
Eat
out
to
help
out
Auswärts
essen,
um
zu
helfen
Spread
it
round
Verteile
es
D'you
really
think
that
it
helped
us
now?
Glaubst
du
wirklich,
dass
es
uns
jetzt
geholfen
hat?
There's
a
human
cost
to
your
ignorance
Deine
Ignoranz
hat
menschliche
Opfer
gefordert
You've
dragged
this
out
too
long
to
comprehend
Du
hast
das
zu
lange
hinausgezögert,
um
es
zu
begreifen
All
it
would've
taken
was
humanity
Alles,
was
es
gebraucht
hätte,
wäre
Menschlichkeit
gewesen
But
now
it's
clear
to
see
Aber
jetzt
ist
es
klar
zu
sehen
It's
a
blue
Christmas
Es
ist
eine
blaue
Weihnacht
Yeah,
it's
a
blue
Christmas
Ja,
es
ist
eine
blaue
Weihnacht
Sit
in
comfort
while
the
poor
ones
die
Sitz
bequem,
während
die
Armen
sterben
Fighting
for
our
lives
Wir
kämpfen
um
unser
Leben
It's
a
blue
Christmas
Es
ist
eine
blaue
Weihnacht
How
do
you
sleep
at
night?
Wie
kannst
du
nachts
schlafen?
Knowing
you
let
them
die
Im
Wissen,
dass
du
sie
hast
sterben
lassen
Sent
the
virus
to
the
old
Hast
das
Virus
zu
den
Alten
geschickt
Left
children
hungry
and
cold
Hast
Kinder
hungrig
und
kalt
zurückgelassen
How
d'you
live
with
yourself?
Wie
lebst
du
mit
dir
selbst?
Knowing
you
refused
to
help
Im
Wissen,
dass
du
dich
geweigert
hast
zu
helfen
Let
the
suffering
continue
Hast
das
Leid
andauern
lassen
Till
Christmas
was
ruined
too
Bis
Weihnachten
auch
ruiniert
war
It
didn't
have
to
be
like
this
Es
hätte
nicht
so
kommen
müssen
Other
countries
managed
it
Andere
Länder
haben
es
geschafft
But
you
delayed
and
they
started
dying
Aber
du
hast
gezögert,
und
sie
begannen
zu
sterben
You're
killers
Du
bist
eine
Mörderin
There's
no
denying
Das
lässt
sich
nicht
leugnen
It's
a
blue
Christmas
Es
ist
eine
blaue
Weihnacht
Yeah,
it's
a
blue
Christmas
Ja,
es
ist
eine
blaue
Weihnacht
Raise
a
glass
for
those
not
here
tonight
Erhebt
ein
Glas
auf
diejenigen,
die
heute
Abend
nicht
hier
sind
Next
time
please
vote
for
what's
truly
right
Wählt
nächstes
Mal
bitte
das
wirklich
Richtige
Don't
want
another
blue
Christmas
Ich
will
keine
weitere
blaue
Weihnacht
It's
so
blue
Es
ist
so
blau
Blue,
blue,
blue
Blau,
blau,
blau
Blue-oo-woo-oo
Blau-oo-woo-oo
Blue-oo-oo-oo-oo-oo
Blau-oo-oo-oo-oo-oo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieran Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.