Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Way Back Home
Мой путь домой
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль.
You
were
the
only
wisdom
that
I've
ever
known
Ты
была
единственной
мудростью,
которую
я
когда-либо
знал.
But
you
followed
Но
ты
последовала
The
flames
into
the
night
sky
за
пламенем
в
ночное
небо,
And
the
fault
is
my
own
и
вина
за
это
лежит
на
мне.
I've
walked
into
the
hands
of
shadow
Я
попал
в
руки
теней,
It's
haunting
me
они
преследуют
меня.
I've
heard
you
screaming
my
name
Я
слышал,
как
ты
кричала
моё
имя
So
far
behind
your
eyes
так
далеко
за
твоим
взглядом,
I
could
not
see
что
я
не
мог
видеть.
So
deep
inside
your
words
Так
глубоко
в
твоих
словах,
I
could
not
feel
что
я
не
мог
чувствовать.
I
see
the
grass
beneath
my
feet
Я
вижу
траву
под
ногами.
Why
am
I
still
here?
Почему
я
всё
ещё
здесь?
Why
am
I
still
dead?
Почему
я
всё
ещё
мёртв?
I
can't
exist
between
two
worlds
Я
не
могу
существовать
между
двумя
мирами.
I
just
want
to
be
saved
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
спасли.
The
saints
won't
call
my
name
Святые
не
назовут
моё
имя,
But
you're
the
only
one
who
could
но
ты
единственная,
кто
могла
бы.
So
far
behind
your
eyes
Так
далеко
за
твоим
взглядом
I
could
not
see
я
не
мог
видеть,
The
way
it
could
comfort
me
как
это
могло
утешить
меня.
A
tiny
spark
that
turned
to
flames
in
my
hands
Крошечная
искра,
превратившаяся
в
пламя
в
моих
руках.
So
deep
inside
your
words
Так
глубоко
в
твоих
словах
I
could
not
feel
я
не
мог
чувствовать
A
little
wish
that
destroyed
our
lives
маленькое
желание,
разрушившее
наши
жизни
The
moment
I
took
it
away
в
тот
момент,
когда
я
отнял
его.
How
long
will
I
wonder
Как
долго
я
буду
бродить
по
This
land
I
was
promised?
этой
земле,
что
была
мне
обещана?
How
long
will
I
follow
you?
Как
долго
я
буду
следовать
за
тобой?
You've
tried
to
break
through
Ты
пыталась
пробиться,
You
wanted
me
to
understand
ты
хотела,
чтобы
я
понял,
That
road
of
thousand
miles
что
дорога
в
тысячу
миль
With
rivers
and
stars
с
реками
и
звёздами,
There
to
guide
чтобы
вести,
Lies
across
your
heart
лежит
через
твоё
сердце.
I
was
so
long
gone
Я
был
так
долго
в
пути,
To
find
my
way
back
home
чтобы
найти
дорогу
домой,
To
share
the
dream
that
I
stole
чтобы
разделить
мечту,
которую
я
украл,
With
the
one
I've
lost
с
той,
которую
я
потерял.
So
deep
inside
your
words
Так
глубоко
в
твоих
словах
I
could
not
feel
я
не
мог
чувствовать
A
little
wish
that
destroyed
our
lives
маленькое
желание,
разрушившее
наши
жизни
The
moment
I
took
it
away
в
тот
момент,
когда
я
отнял
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pavel trebukhin
Attention! Feel free to leave feedback.