Severina - Vjerujem u Boga - translation of the lyrics into Russian

Vjerujem u Boga - Severinatranslation in Russian




Vjerujem u Boga
Верю в Бога
Ja sam sretna žena, zar to nije očigledno?
Я счастливая женщина, разве не очевидно?
Sreća prati hrabre, čuješ li me vižle jedno?
Удача любит смелых, слышишь, глупенький?
Ničija nije, nije do zore gorjela
Ничья до рассвета не горела,
Neće ni tvoja, to ti obećavam
Твоя не будет, обещаю.
Ja sam uspješna u tome da preživim brodolome
Я сильна в спасении после крушений,
Stoput kad me slome, rastave na atome
Сотни раз меня ломали на части.
Sve sam ti dala i što nisam trebala
Отдала всё, даже лишнее,
Kakva budala, kakva sam budala ispala
Какая дура, вот я дура!
Ti nikad nećeš biti moj krik, moj suputnik
Ты не станешь моим криком, спутником,
Ti nikad nećeš biti moj pik, moj svećenik
Ты не станешь пиком, моим священником.
I nije zbog toga što suza sprema se da krene
И не потому, что готова слеза,
Ja vjerujem u Boga, da li Bog vjeruje u mene?
Я верю в Бога, верит ли Он в меня?
Zadnje svjetlo gasim, duša je ispijena
Гашу последний свет, душа опустошена,
Još samo par nijansi, ostat će samo pjena
Лишь оттенки останутся, лишь пена.
Gle kolika je bina, mi tako loše glumimo
Сцена так велика, а мы плохи в игре,
Još veća je dolina suza, bivši moj
Долина слёз ещё шире, бывший мой.
Ti nikad nećeš biti moj krik, moj suputnik
Ты не станешь моим криком, спутником,
Ti nikad nećeš biti moj pik, moj svećenik
Ты не станешь пиком, моим священником.
I nije zbog toga što suza sprema se da krene
И не потому, что готова слеза,
Ja vjerujem u Boga, da li Bog vjeruje u mene?
Я верю в Бога, верит ли Он в меня?
Moje ruke sad traže mir (Traže mir)
Руки ищут покой (Ищут покой),
Malih sretnih žena, običnih (Oh)
Простых счастливых женщин (Ох),
Al' mi lađu sad nosi vir
Но лодку несёт водоворот,
Bože, gdje si ti?
Боже, где Ты?
Ti nikad nećeš biti moj krik, moj suputnik
Ты не станешь моим криком, спутником,
Ti nikad nećeš biti moj pik, moj svećenik
Ты не станешь пиком, моим священником.
I nije zbog toga što suza sprema se da krene
И не потому, что готова слеза,
Ja vjerujem u Boga, da li Bog vjeruje u mene?
Я верю в Бога, верит ли Он в меня?
Da li Bog vjeruje u mene?
Верит ли Бог в меня?
Da li Bog vjeruje u mene?
Верит ли Бог в меня?
Da li Bog vjeruje u mene?
Верит ли Бог в меня?
Da li Bog vjeruje u mene?
Верит ли Бог в меня?





Writer(s): Dino Merlin, Filip Millectic


Attention! Feel free to leave feedback.