Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala Je Dala
Die Kleine hat's getan
Ej,
znaš
šta
se
dogodilo
danas?
Hey,
weißt
du,
was
heute
passiert
ist?
Sunce
peče,
Mare
i
ja
pijemo
kavu
u
jednom
poznatom
kafiću
Die
Sonne
brennt,
Mare
und
ich
trinken
Kaffee
in
einem
bekannten
Café
Fokusiramo
tetovaže
na
brdovitom
mladiću
Wir
fixieren
die
Tattoos
auf
einem
stämmigen
jungen
Mann
Svi
ga
znaju,
ima
zlatan
lančić
oko
vrata
Alle
kennen
ihn,
er
hat
eine
Goldkette
um
den
Hals
Dva
mobitel
aparata,
kola
bisna
Zwei
Handys,
ein
schnelles
Auto
Al'
mu
narav
malko
tisna
Aber
sein
Charakter
ist
etwas
engstirnig
Al'
inače
nije
loš,
nešto
ni
dobar
Aber
sonst
ist
er
nicht
schlecht,
aber
auch
nicht
wirklich
gut
Al'
dobro
sad
Aber
na
ja,
egal
jetzt
Čak
i
oni
slični
njemu
kažu
da
je
stalno
u
problemu
Sogar
die,
die
ihm
ähnlich
sind,
sagen,
dass
er
ständig
in
Schwierigkeiten
ist
Da
mu
ruže
jadnom
cvijetaju
samo
na
goblenu
Dass
ihm,
dem
Armen,
Rosen
nur
auf
dem
Wandteppich
blühen
Prepozna
me,
ajme
meni
Er
erkennt
mich,
oh
weh
Kaže:
"Ja
sam
suđen
ovoj
ženi
Er
sagt:
"Ich
bin
für
diese
Frau
bestimmt
Želiš
li
sa
mnom
na
kavu
ili
čaj?
Möchtest
du
mit
mir
einen
Kaffee
oder
Tee
trinken?
Treba
li
ti
topli
muški
zagrljaj?"
Brauchst
du
eine
warme
männliche
Umarmung?"
Ma,
ajde
svojim
putem,
idi
dalje
Ach,
geh
deines
Weges,
geh
weiter
Ne
trebam
ja
tvoje
zagrljaje
Ich
brauche
deine
Umarmungen
nicht
Pa
da
poslije
pričaš,
mala
je
dala
Damit
du
später
erzählst,
die
Kleine
hat's
getan
Nije
to
šala,
nije
to
šala
Das
ist
kein
Scherz,
das
ist
kein
Scherz
Ma,
ajde
svojim
putem,
idi
dalje
Ach,
geh
deines
Weges,
geh
weiter
Ne
trebam
ja
tvoje
zagrljaje
Ich
brauche
deine
Umarmungen
nicht
Pa
da
poslije
pričaš,
mala
je
dala
Damit
du
später
erzählst,
die
Kleine
hat's
getan
Nije
to
šala,
nije
to
šala
Das
ist
kein
Scherz,
das
ist
kein
Scherz
Joj!!
Mare
je
otišla
kad
je
reka'
da
je
pun
k'o
brod
Oh!!
Mare
ist
gegangen,
als
er
sagte,
er
sei
steinreich
I
da
ima
strica
u
Njemačkoj,
nije
mogla
više
izdržat'
Und
dass
er
einen
Onkel
in
Deutschland
hat,
sie
konnte
es
nicht
mehr
aushalten
A
on
nastavi
Und
er
machte
weiter
"Znaš
li
da
sam
im'o
firmu
export-import-svašta
"Weißt
du,
dass
ich
eine
Firma
hatte,
Export-Import-Diesunddas
Al'
su
je
privremeno
zatvorili
jer
vlada
više
ne
prašta"
Aber
sie
haben
sie
vorübergehend
geschlossen,
weil
die
Regierung
nichts
mehr
durchgehen
lässt"
Ja
kažem:
"Baš
me
čudi
to
što
pričaš
jer
se
vidi
da
si
nekako
fin"
Ich
sage:
"Das
wundert
mich
aber,
was
du
erzählst,
denn
man
sieht,
dass
du
irgendwie
fein
bist"
A
on
uporan:
"Je
l'
da
bi'
mogli
na
kavu
ili
čaj
Aber
er
beharrlich:
"Könnten
wir
nicht
einen
Kaffee
oder
Tee
trinken
Da
ti
pokažem
što
je
muški
zagrljaj?"
Damit
ich
dir
zeige,
was
eine
männliche
Umarmung
ist?"
Je!
pa
da
mi
modrice
ostanu
Ja!
Damit
mir
blaue
Flecken
bleiben
Ma,
ajde
svojim
putem,
idi
dalje
Ach,
geh
deines
Weges,
geh
weiter
Ne
trebam
ja
tvoje
zagrljaje
Ich
brauche
deine
Umarmungen
nicht
Pa
da
poslije
pričaš,
mala
je
dala
Damit
du
später
erzählst,
die
Kleine
hat's
getan
Nije
to
šala,
nije
to
šala
Das
ist
kein
Scherz,
das
ist
kein
Scherz
Ma,
ajde
svojim
putem,
idi
dalje
Ach,
geh
deines
Weges,
geh
weiter
Ne
trebam
ja
tvoje
zagrljaje
Ich
brauche
deine
Umarmungen
nicht
Pa
da
poslije
pričaš,
mala
je
dala
Damit
du
später
erzählst,
die
Kleine
hat's
getan
Nije
to
šala,
nije
to
šala
Das
ist
kein
Scherz,
das
ist
kein
Scherz
Mmmm...
e
da
mi
je
otić'
odavde
Mmmm...
wenn
ich
nur
von
hier
wegkönnte
Al'
ne
mogu
Aber
ich
kann
nicht
On
me
gleda
pravo
u
oči
Er
schaut
mir
direkt
in
die
Augen
I
ne
pušta
k'o
pitbull,
ha,
ha
Und
lässt
nicht
locker
wie
ein
Pitbull,
ha,
ha
Zagriz'o
i
gotovo
Hat
zugebissen
und
das
war's
Ma,
ajde
svojim
putem,
idi
dalje
Ach,
geh
deines
Weges,
geh
weiter
Ne
trebam
ja
tvoje
zagrljaje
Ich
brauche
deine
Umarmungen
nicht
Pa
da
poslije
pričaš,
mala
je
dala
Damit
du
später
erzählst,
die
Kleine
hat's
getan
Nije
to
šala,
nije
to
šala
Das
ist
kein
Scherz,
das
ist
kein
Scherz
Pa
da
poslije
pričaš,
mala
je
dala
Damit
du
später
erzählst,
die
Kleine
hat's
getan
Nije
to
šala
Das
ist
kein
Scherz
Nerviraš
me
ka'
Ante!
Du
nervst
mich
wie
Ante!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorde Novkovic
Attention! Feel free to leave feedback.