Lyrics and translation Severina - Fatamorgana
Hladna
kava
s
puno
cimeta
Холодный
кофе
с
большим
количеством
корицы.
Totalna
blokada
prometa
Полная
блокада
оборота.
Mobitel
mi
izvan
dometa
Мой
мобильный
телефон
вне
зоны
досягаемости.
To
uopće
me
ne
ometa
Это
не
мешает
...
Da
zovem
sve
do
ponoći
Звонить
до
полуночи.
Da
volim
te
neću
oporeći
Я
люблю
тебя
я
не
буду
опоречи
Još
malo
pričaj
mi
o
sreći
Еще
немного
поговори
со
мной
о
счастье.
Tako
svakog
dana
И
так
каждый
день.
Ja
ne
znam
da
li
sanjam
Я
не
знаю,
сплю
ли
я.
To
nije
ljubav,
nije
ljubav,
ne
Это
не
любовь,
не
любовь,
не
...
To
je
fatamorgana
Это
мираж.
Sinoć
spavali
smo,
a
spavali
nismo
Прошлой
ночью
мы
спали
и
не
спали.
O
devet
do
pet
se
mazimo
Обниматься
с
девяти
до
пяти.
Vani
rijetko
mi
izlazimo
Я
редко
выхожу
на
улицу.
Nek
propadne
cijela
nacija
Пусть
пропадет
вся
нация.
I
do
vraga
demokracija
А
ад-это
демократия.
Pa
ljubim
te
sve
do
ponoći
Поэтому
я
целУю
тебя
до
самой
полуночи.
Da
volim
te
neću
oporeći
Я
люблю
тебя
я
не
буду
опоречи
Još
malo
pričaj
mi
o
sreći
Еще
немного
поговори
со
мной
о
счастье.
Tako
svakog
dana
И
так
каждый
день.
Ja
ne
znam
da
li
sanjam
Я
не
знаю,
сплю
ли
я.
To
nije
ljubav,
nije
ljubav,
ne
Это
не
любовь,
не
любовь,
не
...
To
je
fatamorgana
Это
мираж.
Sinoć
spavali
smo,
a
spavali
nismo
Прошлой
ночью
мы
спали
и
не
спали.
To
je
'fata
je
morgana'
Это
"фата-моргана".
Tako
svakog
dana
И
так
каждый
день.
Ja
ne
znam
da
li
sanjam
Я
не
знаю,
сплю
ли
я.
To
nije
ljubav,
nije
ljubav,
ne
Это
не
любовь,
не
любовь,
не
...
To
je
fatamorgana
Это
мираж.
Sinoć
spavali
smo,
a
spavali
nismo
Прошлой
ночью
мы
спали
и
не
спали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darko Dimitrov, Milan Laca Radulovic
Album
Halo
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.