Severina - Halo - translation of the lyrics into German

Halo - Severinatranslation in German




Halo
Hallo
Zvat ću ti taksi pijan si da voziš
Ich ruf dir ein Taxi, du bist zu betrunken zum Fahren
Idi jer voliš da bila bi bilo čija
Geh, denn du liebst es, irgendjemandes zu sein
I ne znam da l' si shvatio tvoj poziv
Und ich weiß nicht, ob du begriffen hast, dein Anruf
Je upravo onaj koji se ne odbija
Ist genau der, den man nicht ablehnt
Laži manje važe
Lügen zählen weniger
Iako se trudim da vjerujem
Obwohl ich mich bemühe zu glauben
Njegove tetovaže
Seine Tattoos
S mojim imenom su dokaz da pretjeruje
Mit meinem Namen sind der Beweis, dass er übertreibt
I kada djelujem ti jaka
Und wenn ich dir stark erscheine
Tada najviše sam ranjiva
Dann bin ich am verletzlichsten
A ti si horor usred mraka
Und du bist der Horror mitten in der Dunkelheit
Moja dolina sanjiva
Mein schläfriges Tal
Zvat ću ti taksi pijan si da voziš
Ich ruf dir ein Taxi, du bist zu betrunken zum Fahren
Idi jer voliš da bila bi bilo čija
Geh, denn du liebst es, irgendjemandes zu sein
I ne znam da l' si shvatio tvoj poziv
Und ich weiß nicht, ob du begriffen hast, dein Anruf
Je upravo onaj koji se ne odbija
Ist genau der, den man nicht ablehnt
I mijenjam broj, a čekam da nazove
Und ich ändere die Nummer, aber warte, dass er anruft
Gasim ton, a čekam da nazove
Schalte den Ton aus, aber warte, dass er anruft
Bacam telefon, a čekam da nazove
Werfe das Telefon weg, aber warte, dass er anruft
I samo čekam da nazove
Und ich warte nur, dass er anruft
Halo
Hallo
A džaba sve kad je srce nedostupno
Aber alles umsonst, wenn das Herz unerreichbar ist
Kad-kad-kad je srce nedostupno
Wenn-wenn-wenn das Herz unerreichbar ist
A džaba sve kad je srce nedostupno
Aber alles umsonst, wenn das Herz unerreichbar ist
Kad je kad je srce nedostupno
Wenn das, wenn das Herz unerreichbar ist
Džaba sve je, džaba sve
Alles umsonst, alles umsonst
Džaba sve je, džaba sve
Alles umsonst, alles umsonst
Džaba sve halo
Alles umsonst, hallo
Džaba sve halo
Alles umsonst, hallo
Neće, mene ljubav neće
Sie will nicht, die Liebe will mich nicht
I džaba cvijeće i večere uz svijeće
Und umsonst sind Blumen und Abendessen bei Kerzenschein
A gdje će, srce ne zna gdje će
Und wohin soll es, das Herz weiß nicht, wohin es soll
U lavirintu, u krugu se kreće
Im Labyrinth, im Kreis bewegt es sich
I kada djelujem ti jaka
Und wenn ich dir stark erscheine
Tada najviše sam ranjiva
Dann bin ich am verletzlichsten
A ti si horor usred mraka
Und du bist der Horror mitten in der Dunkelheit
Moja dolina sanjiva
Mein schläfriges Tal
Zvat ću ti taksi pijan si da voziš
Ich ruf dir ein Taxi, du bist zu betrunken zum Fahren
Idi jer voliš da bila bi bilo čija
Geh, denn du liebst es, irgendjemandes zu sein
I ne znam da l' si shvatio tvoj poziv
Und ich weiß nicht, ob du begriffen hast, dein Anruf
Je upravo onaj koji se ne odbija
Ist genau der, den man nicht ablehnt
I mijenjam broj, a čekam da nazove
Und ich ändere die Nummer, aber warte, dass er anruft
Gasim ton, a čekam da nazove
Schalte den Ton aus, aber warte, dass er anruft
Bacam telefon, a čekam da nazove
Werfe das Telefon weg, aber warte, dass er anruft
I samo čekam da nazove
Und ich warte nur, dass er anruft
Halo
Hallo
A džaba sve kad je srce nedostupno
Aber alles umsonst, wenn das Herz unerreichbar ist
Kad-kad-kad je srce nedostupno
Wenn-wenn-wenn das Herz unerreichbar ist
A džaba sve kad je srce nedostupno
Aber alles umsonst, wenn das Herz unerreichbar ist
Kad je kad je srce nedostupno
Wenn das, wenn das Herz unerreichbar ist
Džaba sve je, džaba sve
Alles umsonst, alles umsonst
Džaba sve je, džaba sve
Alles umsonst, alles umsonst
Džaba sve halo
Alles umsonst, hallo
Džaba sve halo
Alles umsonst, hallo





Writer(s): Buba Corelli, Jala Brat


Attention! Feel free to leave feedback.