Severina - Popila - translation of the lyrics into German

Popila - Severinatranslation in German




Popila
Popila (Auf Deutsch)
Oko mene svake noći drama
Rund um mich jede Nacht Drama
Što si ljepša veće su ti šanse da si sama
Je schöner du bist, desto größer die Chance, allein zu sein
Šta ću, dobra sam od nazad
Was soll ich tun, ich bin von hinten gut
Dobra naprijed dobra sa svih strana
Gut von vorne, gut von allen Seiten
Dobro mi je srce, al' nažalost to je mana
Mein Herz ist gut, doch leider ist das ein Fehler
Popila, popila, sasvim dovoljno promila
Getrunken, getrunken, völlig genug Promille
Pa su mi pravila mekša nego što su bila
Da wurden die Regeln weicher für mich als zuvor
Popila, svijet je lud, što ću kući u to doba
Getrunken, die Welt ist verrückt, was geh ich jetzt heim
Kad već ti spavaš s drugom
Wo du doch bei einer anderen schläfst
Možda ja, mogla bi da probam
Vielleicht sollte ich es mal versuchen
Da, popila, sasvim dovoljno promila
Ja, getrunken, völlig genug Promille
Pa su mi pravila mekša nego što su bila
Da wurden die Regeln weicher für mich als zuvor
Popila, popila, a ti uzmi što je njeno
Getrunken, getrunken, und du nimmst dir was ihr gehört
Sada smo jedan-jedan, ti i ja
Jetzt stehen wir eins zu eins, du und ich
Samo opušteno
Einfach ganz locker
Zašto noćas opet spavam sama?
Warum schlaf ich heut Nacht wieder allein?
Jastuk 'mjesto dečka
Kissen statt Freund
Dok moj dečko s drugom spava
Während mein Freund mit einer anderen schläft
Šta ću, dobra sam od nazad
Was soll ich tun, ich bin von hinten gut
Dobra naprijed, dobra sa svih strana
Gut von vorne, gut von allen Seiten
Dobro mi je srce, al' nažalost to je mana
Mein Herz ist gut, doch leider ist das ein Fehler
Popila, popila, sasvim dovoljno promila
Getrunken, getrunken, völlig genug Promille
Pa su mi pravila mekša nego što su bila
Da wurden die Regeln weicher für mich als zuvor
Popila, svijet je lud, što ću kući u to doba
Getrunken, die Welt ist verrückt, was geh ich jetzt heim
Kad već ti spavaš s drugom
Wo du doch bei einer anderen schläfst
Možda ja, mogla bi da probam
Vielleicht sollte ich es mal versuchen
Da, popila, sasvim dovoljno promila
Ja, getrunken, völlig genug Promille
Pa su mi pravila mekša nego što su bila
Da wurden die Regeln weicher für mich als zuvor
Popila, popila, a ti uzmi što je njeno
Getrunken, getrunken, und du nimmst dir was ihr gehört
Sada smo jedan-jedan, ti i ja
Jetzt stehen wir eins zu eins, du und ich
Samo opušteno
Einfach ganz locker
Popila, popila, sasvim dovoljno promila
Getrunken, getrunken, völlig genug Promille
Pa su mi pravila mekša nego što su bila
Da wurden die Regeln weicher für mich als zuvor
Popila, svijet je lud, što ću kući u to doba
Getrunken, die Welt ist verrückt, was geh ich jetzt heim
Kad već ti spavaš s drugom
Wo du doch bei einer anderen schläfst
Možda ja, mogla bi da probam
Vielleicht sollte ich es mal versuchen
Da, popila, sasvim dovoljno promila
Ja, getrunken, völlig genug Promille
Pa su mi pravila mekša nego što su bila
Da wurden die Regeln weicher für mich als zuvor
Popila, popila, a ti uzmi što je njeno
Getrunken, getrunken, und du nimmst dir was ihr gehört
Sada smo jedan-jedan, ti i ja
Jetzt stehen wir eins zu eins, du und ich
Samo opušteno
Einfach ganz locker





Writer(s): Dusan Bačić


Attention! Feel free to leave feedback.