Severine - Je ferme les yeux, je compte dix (I Close My Eyes and Count to Ten) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Severine - Je ferme les yeux, je compte dix (I Close My Eyes and Count to Ten)




Je ferme les yeux, je compte dix (I Close My Eyes and Count to Ten)
Я закрываю глаза и считаю до десяти
Je ferme les yeux, je compte dix
Я закрываю глаза и считаю до десяти,
Quand je les ouvre tu es toujours
А когда открываю, ты всё ещё здесь.
Je ferme les yeux, je compte encore
Я снова закрываю глаза и считаю,
C'est incroyable tu es toujours
Невероятно, но ты всё ещё здесь.
J'ai cherché longtemps le pourquoi
Я долго искала причину:
Est-ce ton regard ou ta voix?
Что это, твои глаза или твой голос?
L'amour n'est-il pas
Разве любовь не
Fait de ces petits riens
Соткана из этих мелочей,
Qui changent un destin?
Которые меняют судьбу?
S'il me fallait chercher des raisons
Если бы мне нужно было искать причины,
Cet amour-là est simple et profond
Эта любовь проста и глубока.
Car jamais avant je n'ai ressenti
Ведь никогда прежде я не чувствовала
Ce que je ressens mon rêve est bien
Того, что чувствую сейчас. Моя мечта сбылась.
Mais comment dire mon amour
Но как сказать о своей любви
À l'instant tu viens vers moi
В тот самый миг, когда ты подходишь ко мне?
C'est un amour irréel
Это нереальная любовь,
Je ne peux croire à tant de joie
Я не могу поверить в такое счастье.
Il est comme un grand ciel tout bleu
Она как огромное голубое небо,
On a du soleil plein les yeux
Наши глаза полны солнца.
Je ne peux croire qu'il m'arrive
Я не могу поверить, что это происходит со мной,
C'est malgré moi
Это происходит помимо моей воли.
Je ferme les yeux, je compte dix
Я закрываю глаза и считаю до десяти,
Quand je les ouvre tu es toujours
А когда открываю, ты всё ещё здесь.
Je ferme les yeux, je compte encore
Я снова закрываю глаза и считаю,
C'est incroyable tu es toujours
Невероятно, но ты всё ещё здесь.
Mais comment dire mon amour
Но как сказать о своей любви
À l'instant tu viens vers moi
В тот самый миг, когда ты подходишь ко мне?
C'est un amour irréel
Это нереальная любовь,
Je ne peux croire à tant de joie
Я не могу поверить в такое счастье.
Il est comme un grand ciel tout bleu
Она как огромное голубое небо,
On a du soleil plein les yeux
Наши глаза полны солнца.
Je ne peux croire qu'il m'arrive
Я не могу поверить, что это происходит со мной,
Car malgré moi
Ведь помимо моей воли
Je ferme les yeux, je compte dix
Я закрываю глаза и считаю до десяти,
Quand je les ouvre tu es toujours
А когда открываю, ты всё ещё здесь.
Je ferme les yeux, je compte encore
Я снова закрываю глаза и считаю,
C'est incroyable tu es toujours
Невероятно, но ты всё ещё здесь.
Je ferme les yeux, je compte dix
Я закрываю глаза и считаю до десяти,
Quand je les ouvre tu es toujours
А когда открываю, ты всё ещё здесь.
Je ferme les yeux, je compte encore
Я снова закрываю глаза и считаю,
C'est incroyable tu es toujours là.
Невероятно, но ты всё ещё здесь.





Writer(s): Clive Westlake


Attention! Feel free to leave feedback.