Sevin - And Wut! - translation of the lyrics into German

And Wut! - Sevintranslation in German




And Wut!
Und was!
Man up stand up
Mann hoch, steh auf
Ain′t ashamed to put them hands
Schäme mich nicht, die Fäuste zu benutzen
They plan to ban us
Sie planen uns zu verbannen
But yea I'm a christian and what
Aber ja, ich bin Christ - und was
Bossy man and we off the chain
Bossiger Typ und wir sind außer Kontrolle
Sizzling he often flames
Zischend, er entflammt oft
Still the king and the cross he bang
Immer noch der König und das Kreuz dominiert
Until the guillotine rip of me brain
Bis die Guillotine mein Gehirn reißt
Ain′t spitting no salty game
Spucke kein lauwarmes Spiel
They really want to off me man
Sie wollen mich wirklich kaltmachen
They peeling with faulty aim
Sie schielen mit falschem Ziel
Still in the grill like coffee stains
Immer noch im Grill wie Kaffeeflecken
Stomping on anything tripping the sixes
Trampeln auf allem was die Sechser auslöst
Looking for something a little different, this is
Suche nach etwas anderem, das hier ist
The spit is just vicious, sicker than syphilis
Der Spott ist bösartig, schlimmer als Syphilis
Hands down point blank it is ridiculous
Hands down, point blank, es ist lächerlich
I used to be a typical misfit
Ich war ein typischer Außenseiter
Now I pray to the same one I'm getting my chips with
Jetzt bete ich zu dem, mit dem ich meine Chips gewinne
It's just like whipping a biscuit
Einfach wie einen Keks zu backen
And I ain′t talking dipping a dipstick in a pitcher of Bisquick
Und ich rede nicht vom Messstab in Backmischung
Yup, and roll my street, heavily Chevrolet slow mob creep
Yup, roll durch mein Viertel, schwere Chevrolet Slow Mob Creep
About four five deep, and we show got sheep
So viere fünf tief und wir führen als Anführer
And you know I eat, what I sow I reap
Du weißt ich esse, was ich säe ernte ich
Hogged out and i ain′t changing it either
Raube aus und ich ändere es auch nicht
I hang in the streets with a gang of believers
Hänge in den Straßen mit einer Bande Gläubiger
Getting green like a corn stalk
Bekomme Grün wie ein Maisstängel
I was born hot like I came with a fever
Ich wurde heiß geboren wie mit Fieber
Jesus Christ protect me tonight
Jesus Christus beschütze mich heute Nacht
I'm trying to prove your life
Ich versuche dein Leben zu beweisen
In the war I freedom fight soldiers [?] like deacon lights
Im Krieg kämpfe ich frei, Soldaten ? wie Diakon-Lichter
Yup, I′m making dough
Yup, ich mache Kohle
But I ain't going to get my cake and go
Aber ich gehe nicht nach dem Kuchen
You can hate but don′t mistake it bro
Du kannst hassen, aber versteh's nicht falsch Schwester
He favored us to save a soul
Er begünstigte uns, um Seelen zu retten
So saucy so real, so contagious so ill
So scharf so echt, so ansteckend so krank
More than basic the skill, rolling space ships on wheels
Mehr als grundlegend das Skill, fahrende Raumschiffe auf Rädern
Motivating the tracks, home invasion on wax
Motive die Tracks, Heimeinbruch auf Wachs
Ya'll done played with the rap but Jehovah′s taking it back
Ihr habt mit Rap gespielt, aber Jehova nimmt's zurück
I fish so I sent the lure, this is a mental cure
Ich fische also warf ich die Köder, dies ist mentale Heilung
Got to keep my temple pure
Muss meinen Tempel rein halten
Let me check my temperature
Lass meine Temperatur prüfen
Seven hundred and seventy seven degrees
Siebenhundertsiebenundsiebzig Grad
You never met a predator well brother its better to leave
Du trafst nie einen Räuber, Bruder, geh besser
I'm eating everything ain't right
Ich verschlinge alles was nicht richtig ist
Don′t come around here if your game ain′t tight
Komm nicht her wenn dein Spiel nicht stramm ist
My men are pure with the flame they light
Meine Männer sind rein mit der Flamme sie entzünden
Many of them minister to gain they stripes
Viele von ihnen predigen um Streifen zu verdienen
Campaigning to change they life
Kampagnen um Leben zu ändern
Can't hang with the gang if the name ain′t Christ
Kann nicht mit der Bande hängen wenn der Name nicht Christus ist
If its about the rock then I'm with them
Wenn's um den Fels geht bin ich dabei
Seek out the flock and I′ll get'em
Suche die Herde und ich kriege sie
If you ever want to stop the devil up in his plot
Falls du den Teufel in seinem Plan stoppen willst
All you got to do is pop the lock and I′ll hit him
Musst nur das Schloss knacken dann treff ich ihn
I ain't timid I be flipping through the different Apostles
Ich nicht scheu ich blättere durch die Apostel
On a mission just to give them the Gospel
Auf Mission um ihnen das Evangelium zu geben
The Son is the great one mister colossal
Der Sohn ist der Große Mister Kolossal
When it comes to the faith I'm stiff as a fossil
Beim Glauben bin ich steif wie ein Fossil
I′m a praise him any ole where you can sit in your chair
Ich lobe ihn überall du kannst sitzen in deinem Stuhl
Man I really don′t care
Mann ich kümmere mich nicht
I bang you won't, Christ reigns you don′t
Ich prahle du nicht, Christus regiert - du nicht






Attention! Feel free to leave feedback.