Wie viele Herzen müssen brechen, bevor wir aufwachen
Please tell me where is the Joy?
Bitte sag mir, wo ist die Freude?
We've taken the smiles from our little girls and boys
Wir nahmen die Lächeln unseren kleinen Mädchen und Jungen
And where is the faith?
Und wo ist der Glaube?
When we used to worship you for amazing grace and yea
Als wir dich noch für erstaunliche Gnade anbeteten, ja
Where is the peace?
Wo ist der Friede?
The brotherly love we had is an empty street and why
Die brüderliche Liebe, die wir hatten, ist eine leere Straße und warum,
Where is the hope?
Wo ist die Hoffnung?
Why do we feel that were at the end of our rope yea
Warum fühlen wir, dass wir am Ende unserer Kräfte sind, ja
Where is the time?
Wo ist die Zeit?
Where is what was mine was yours, and what's yours was mine
Wo ist, was mein war, dein war, und was dein war, mein war?
Where is the care?
Wo ist die Fürsorge?
Why can't we open up our hands and share
Warum können wir nicht unsere Hände öffnen und teilen?
And where is the light?
Und wo ist das Licht?
Cause I'm sick and tired of all this strife
Denn ich bin krank und müde von all diesem Streit
And I can look in your word
Und ich kann in dein Wort schauen
And it said that you gave me what I didn't deserve
Und es sagte, dass du mir gabst, was ich nicht verdiente
And I understood to the core
Und ich verstand bis ins Innerste
Where I'm able to find all that I'm looking for
Dass ich dort alles finde, wonach ich suche
I was caught in a hype but was offered a life
Ich war gefangen im Hype, doch ein Leben wurde mir angeboten
That was bought with a price the cross and the stripes
Das erkauft war mit dem Preis des Kreuzes und der Striemen
The nails and the crown the grace and the blood
Die Nägel und die Dornenkrone, die Gnade und das Blut
I've tasted the love of the most faith fullest dove
Ich habe die Liebe der treuesten Taube gekostet
Without you I lack, but within you I live
Ohne dich mangelt mir, doch in dir lebe ich
You are boundless in fact, you continue to give
Du bist grenzenlos in der Tat, du gibst unaufhörlich
Got a thorn in my flesh yes I am more than arrest
Habe einen Dorn im Fleisch, ja, ich bin mehr als gefangen
But Lord I adore you and I implore you to order my steps
Doch Herr, ich bete dich an und flehe dich an, lenke meine Schritte
Your mercy is what bailed me from the cell that I was locked up in so I try not to sin to breathe I need you you're my oxygen True at first, I was unaware that it was through your works
Deine Barmherzigkeit ist es, die mich aus der Zelle befreite, in der ich eingesperrt war. Also versuche ich, nicht zu sündigen. Um zu atmen, brauche ich dich, du bist mein Sauerstoff. Stimmt, zuerst war ich ahnungslos, dass es durch deine Werke war,
This foolish curse was broken and it's hopelessness
Dass dieser törichte Fluch gebrochen und seine Hoffnungslosigkeit zerstreut wurde,
That you do disperse, this universe, in your hand
Die du vertreibst, dieses Universum ist in deiner Hand,
I am just a simple man, so if I am fit to stand
Ich bin nur ein einfacher Mann, wenn ich also tauglich bin zu stehen,
It was written in your plan
War es in deinem Plan geschrieben
It was scripted in the sands of time that I'll desire you
In den Sand der Zeit war geschrieben, dass ich dich begehren würde
My fire was acquired when I found myself inside of you
Mein Feuer wurde entfacht, als ich mich in dir fand