Sevin - Back 2 You - translation of the lyrics into German

Back 2 You - Sevintranslation in German




Back 2 You
Zurück zu Dir
Yeah what's mobbin' mane, uh
Ja, was geht ab, Mann, äh
You know I can dig it
Du weißt, ich kann es verstehen
I've got the dirty shovel to prove it mane, yeah
Ich habe die dreckige Schaufel, um es zu beweisen, Mann, ja
I've been where you at homie
Ich war da, wo du bist, Homie
I'm not far removed you feel me
Ich bin nicht weit entfernt, du fühlst mich
Only by the grace of God bruh
Nur durch die Gnade Gottes, Bruder
Real talk
Echt jetzt
Yeah
Ja
Yeah
Ja
I'm born to die bro
Ich bin geboren, um zu sterben, Bruder
Soul is more than sorta hollow
Meine Seele ist mehr als nur irgendwie hohl
I've worn the sorrow
Ich habe das Leid getragen
Of a son that knows there's no tomorrow
Eines Sohnes, der weiß, dass es kein Morgen gibt
I'm holding hollows in these stolen rollows
Ich halte Patronen in diesen gestohlenen Rollos
I can burn them all but there's an eternal war
Ich kann sie alle verbrennen, aber es gibt einen ewigen Krieg
So I know there's more to follow
Also weiß ich, dass noch mehr folgen wird
I pour a swallow explore the bottle like Coronado
Ich gieße einen Schluck ein, erkunde die Flasche wie Coronado
My life is horrible nothing short of a horror novel
Mein Leben ist schrecklich, nichts weniger als ein Horrorroman
There's no disguising it my vision is gone
Ich kann es nicht verbergen, meine Vision ist weg
So surprised that I've lived this long inside this miserable song
Ich bin so überrascht, dass ich so lange in diesem elenden Lied gelebt habe
I'm wishin' I longed for more than just the mission I'm on
Ich wünschte, ich hätte mich nach mehr gesehnt als nur nach der Mission, auf der ich bin
Just a typical nigga driftin' with no visible home
Nur ein typischer Nigga, der ohne sichtbares Zuhause treibt
Can't be civil with my siblings
Kann nicht zivil mit meinen Geschwistern sein
So I live on my own
Also lebe ich allein
Often nervous evil thoughts of murder be filling my dome
Oft nervös, böse Gedanken an Mord erfüllen meine Kuppel
Yeah
Ja
I've taken lashes to capacity no more to tally
Ich habe Schläge bis zur Kapazität ertragen, keine mehr zu zählen
Abort a child in the tortured allies of Northern Cali
Abtreibung eines Kindes in den gefolterten Gassen von Nordkalifornien
I've made the choice to take the oyster and leave the pearl
Ich habe die Wahl getroffen, die Auster zu nehmen und die Perle zu verlassen
Pain is art
Schmerz ist Kunst
They gone see my mural before I leave this world
Sie werden mein Wandbild sehen, bevor ich diese Welt verlasse
Yeah I'm being honest as I should
Ja, ich bin ehrlich, wie ich sollte
I feel the weight that is upon us
Ich spüre das Gewicht, das auf uns liegt
I'm a psalmist for the hood
Ich bin ein Psalmist für die Hood
Uh huh
Äh huh
And I'm hoping that my song is understood
Und ich hoffe, dass mein Lied verstanden wird
Cuz they're unaware that You care
Weil sie nicht wissen, dass Du Dich kümmerst
And what You promise us is good
Und was Du uns versprichst, ist gut
Don't forsake us just make us see You for who You are
Verlass uns nicht, lass uns Dich nur sehen, wie Du bist
And we're so blind but there's no time for straying way too far
Und wir sind so blind, aber es gibt keine Zeit, zu weit abzuweichen
Bring me back to You back to You
Bring mich zurück zu Dir, zurück zu Dir
Lord I know I've done You wrong
Herr, ich weiß, ich habe Dir Unrecht getan
Bring me back to You I'm asking You
Bring mich zurück zu Dir, ich bitte Dich
You're the place where I belong
Du bist der Ort, wo ich hingehöre
If this is living I'm sick of it nigga this is prison
Wenn das Leben ist, habe ich es satt, Nigga, das ist Gefängnis
I'm seeing sicknesses depicted in my sickening visions
Ich sehe Krankheiten, die in meinen widerlichen Visionen dargestellt werden
Death is whispering but I'm too lifted to listen
Der Tod flüstert, aber ich bin zu high, um zuzuhören
Blood glistening like a prison
Blut glänzt wie ein Gefängnis
When the moon hits it when drippin'
Wenn der Mond darauf trifft, wenn es tropft
And I'm slippin' to the depths of the threat
Und ich rutsche in die Tiefen der Bedrohung
There's no protecting me
Es gibt keinen Schutz für mich
Cuz every second I wear the flesh that the devil's beckoning
Denn jede Sekunde trage ich das Fleisch, zu dem der Teufel winkt
I'm soaked in filth and my soul is wilting like sick roses
Ich bin in Schmutz getränkt und meine Seele welkt wie kranke Rosen
Thick doses of pain got me in hypnosis
Dicke Dosen von Schmerz haben mich in Hypnose versetzt
I stick closest to the ghosts of my bitter past
Ich bleibe am liebsten bei den Geistern meiner bitteren Vergangenheit
At the cemetery where they're buried under withered grass
Auf dem Friedhof, wo sie unter verdorrtem Gras begraben sind
I hear them audibly calling me "Sevin follow me"
Ich höre sie hörbar rufen: "Sevin, folge mir"
Smell of death is all on me like rotten meat in the autumn heat
Der Geruch des Todes liegt auf mir wie verfaultes Fleisch in der Herbsthitze
It's like somehow my cup of sanity done got a leak
Es ist, als hätte meine Tasse Verstand irgendwie ein Leck
I never planned to be this stranded
Ich hatte nie vor, so gestrandet zu sein
And damned if I fall asleep
Und verdammt, wenn ich einschlafe
I've eaten misery now I'm back for a second helping
Ich habe Elend gegessen, jetzt bin ich zurück für eine zweite Portion
Helter skelter is my shelter... death is welcome
Helter Skelter ist meine Zuflucht... der Tod ist willkommen
Yeah I'm being honest as I should
Ja, ich bin ehrlich, wie ich sollte
I feel the weight that is upon us
Ich spüre das Gewicht, das auf uns liegt
I'm a psalmist for the hood
Ich bin ein Psalmist für die Hood
Uh huh
Äh huh
And I'm hoping that my song is understood
Und ich hoffe, dass mein Lied verstanden wird
Cuz they're unaware that You care
Weil sie nicht wissen, dass Du Dich kümmerst
And what You promise us is good
Und was Du uns versprichst, ist gut
Don't forsake us just make us see You for who You are
Verlass uns nicht, lass uns Dich nur sehen, für die, die Du bist
And we're so blind but there's no time for straying way too far
Und wir sind so blind, aber es gibt keine Zeit, zu weit abzuweichen
Bring me back to You back to You
Bring mich zurück zu Dir, zurück zu Dir
Lord I know I've done You wrong
Herr, ich weiß, ich habe Dir Unrecht getan
Bring me back to You I'm asking You
Bring mich zurück zu Dir, ich bitte Dich
You're the place where I belong
Du bist der Ort, wo ich hingehöre
C'mon I'm fed up with nonsense
Komm schon, ich habe die Nase voll von Unsinn
And un-credible comments in my head I'm wanted dead
Und unglaublichen Kommentaren in meinem Kopf, ich bin totgesagt
I'm no detectable conscience
Kein erkennbares Gewissen
No affection for those that got no exceptional content
Keine Zuneigung für diejenigen, die keinen außergewöhnlichen Inhalt haben
Slow regression my soul's in a co-depression to bondage
Langsamer Rückschritt, meine Seele ist in einer Co-Depression zur Knechtschaft
Slippin in the sickest sin I ever could grapple
Ich rutsche in die krankeste Sünde, mit der ich je kämpfen könnte
While sippin' gin I'm mixing it with medical capsules
Während ich Gin schlürfe, mische ich ihn mit medizinischen Kapseln
I'm pissed like "being Christian's just an incredible hassle
Ich bin sauer, als ob "Christ zu sein" einfach eine unglaubliche Plage wäre
Never rests does the devil he's ever ready for battle"
Ruht nie, der Teufel, er ist immer bereit für den Kampf
The evil's seepin' in and it's weakening my state of mind
Das Böse sickert ein und schwächt meinen Geisteszustand
I preach to people but I'm feeble and I'm straight up blind
Ich predige zu Leuten, aber ich bin schwach und geradezu blind
I'm married into the very sin that I speak against
Ich bin verheiratet mit der Sünde, gegen die ich spreche
I rarely grin because every minute it keeps me tense
Ich grinse selten, weil jede Minute mich angespannt hält
I lay up late at night awake with my demons
Ich liege spät nachts wach mit meinen Dämonen
Knowing that one day I'mma have to pay for this treason
Ich weiß, dass ich eines Tages für diesen Verrat bezahlen muss
Ugh there isn't any evil I won't do
Uff, es gibt kein Böses, das ich nicht tun würde
So father God I gotta keep my eye on You
Also, Vater Gott, ich muss meine Augen auf Dich gerichtet halten
Yeah I'm being as honest as I should
Ja, ich bin so ehrlich, wie ich sollte
I feel the weight that is upon us
Ich spüre das Gewicht, das auf uns liegt
I'm a psalmist for the hood
Ich bin ein Psalmist für die Hood
And I'm hoping that my song is understood
Und ich hoffe, mein Lied wird verstanden
Cuz they're unaware that You care
Weil sie nicht wissen, dass Du Dich kümmerst, meine Holde,
And what You promise us is good
Und was Du uns versprichst, ist gut
Don't forsake us just make us see You for who You are
Verlass uns nicht, lass uns Dich nur sehen, für die, die Du bist
And we're so blind but there's no time for straying way too far
Und wir sind so blind, aber es gibt keine Zeit, zu weit abzuweichen
Take me back to You back to You
Bring mich zurück zu Dir, zurück zu Dir
Lord I know I've done You wrong
Herr, ich weiß, ich habe Dir Unrecht getan
Bring me back to You I'm asking You
Bring mich zurück zu Dir, ich bitte Dich
You're the place where I belong
Du bist der Ort, wo ich hingehöre





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marques E Adams


Attention! Feel free to leave feedback.