Lyrics and translation Sevin - Blow My High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blow My High
Взорви мой кайф
Man.
be
healed
Чувак,
исцелись.
I'm
on
one
right
now
Я
сейчас
под
чем-то.
I
still
haven't
talked
to
you
Я
всё
ещё
не
говорил
с
тобой.
Now
I'm
on
another
Теперь
я
под
другим.
Ya'am
saying
Ты
понимаешь?
I
hope
it
makes
sense
though
Надеюсь,
это
имеет
смысл.
Let's
get
it
Давай
сделаем
это.
Bear
with
me...
Потерпи
меня...
Yeah
I
sit
here
with
this
beer
and
this
drink
Да,
я
сижу
здесь
с
этим
пивом
и
этим
напитком,
While
I
think
and
these
tears
many
pour
Пока
я
думаю,
и
эти
слёзы
льются
рекой.
I
can't
deal
anymore
Я
больше
не
могу
справляться.
Mini
four
on
my
hip
plenty
stored
in
the
clip
Мини-четыре
на
бедре,
много
патронов
в
обойме.
I'm
so
tortured
and
sick
Я
так
измучен
и
болен.
Feel
like
torching
a
stick
Хочется
поджечь
косяк.
Getting
high
just
to
fly
Накуриваюсь,
чтобы
улететь,
Far
away
take
a
trip
into
space
cuz
I
can't
Далеко,
отправиться
в
путешествие
в
космос,
потому
что
я
не
могу
Get
a
grip
or
feel
safe
Взять
себя
в
руки
или
чувствовать
себя
в
безопасности.
Something's
wrong
or
something
strong
keeps
on
rising
inside
Что-то
не
так,
или
что-то
сильное
продолжает
расти
внутри.
It's
a
beast
and
it
eats
me
alive
from
inside
Это
зверь,
и
он
пожирает
меня
изнутри.
And
his
eyes
are
so
cold
and
it
cries
for
my
soul
И
его
глаза
так
холодны,
и
он
плачет
по
моей
душе.
I
reply
don't
know
why
I
am
not
in
control
Я
отвечаю,
не
знаю,
почему
я
не
контролирую
себя.
Just
a
shell
of
myself
Просто
оболочка
самого
себя.
I
keep
telling
myself
I'm
okay
but
no
way
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
я
в
порядке,
но
это
не
так.
If
i
was
I'd
go
pray
and
be
healed
Если
бы
я
был,
я
бы
помолился
и
исцелился.
But
this
feeling
is
killing
me
softly
Но
это
чувство
убивает
меня
мягко.
I'm
awfully
exhausted
I
lost
it
Я
ужасно
истощен,
я
потерял
это.
I
think
that
I'm
lost
in
this
dream
Я
думаю,
что
я
потерян
в
этом
сне.
I
should
talk
to
a
shrink
Мне
следует
поговорить
с
психотерапевтом,
Cuz
I
feel
like
my
life
has
been
tossed
in
the
sink
c'mon
Потому
что
я
чувствую,
что
моя
жизнь
была
брошена
в
раковину,
давай.
I
know
I
should
be
reading
the
bible
yeah
Я
знаю,
что
мне
следует
читать
Библию,
да.
But
instead
I'm
bleeding
this
bottle
yeah
Но
вместо
этого
я
осушаю
эту
бутылку,
да.
The
road
is
dark
and
my
feet's
on
the
throttle
Дорога
темна,
и
моя
нога
на
педали
газа.
Feeding
my
sorrow
with
each
swallow
uh
oh
Питаю
свою
печаль
каждым
глотком,
о-о.
I
know
I
should
be
learning
the
scriptures
yeah
Я
знаю,
что
мне
следует
изучать
Священное
Писание,
да.
But
I'm
twisting
up
and
burning
the
swisher
yeah
Но
я
скручиваю
и
поджигаю
свишер,
да.
I'm
hurting
and
I
don't
know
why
Мне
больно,
и
я
не
знаю,
почему.
Feel
free
to
blow
my
high
Не
стесняйся
взорвать
мой
кайф.
And
I
sink
deeper
in
till
I
can't
sleep
or
grin
И
я
погружаюсь
всё
глубже,
пока
не
могу
спать
или
улыбаться.
And
I
can't
even
swim
but
the
tide
keeps
on
rising
И
я
даже
не
могу
плавать,
но
волна
продолжает
подниматься.
Horizons
are
bleak
for
the
guy
Горизонты
мрачны
для
парня.
They
mistreat
him
deceive
him
they
cheat
and
they
lie
Они
плохо
обращаются
с
ним,
обманывают
его,
они
жульничают
и
лгут.
Sink
their
teeth
in
and
leave
him
Вонзают
зубы
и
оставляют
его.
These
leeches
are
bleeding
him
dry
Эти
пиявки
высасывают
из
него
все
соки.
But
he
gives
and
he
shares
and
he
lives
like
he
cares
Но
он
отдаёт
и
делится,
и
живёт
так,
как
будто
ему
не
всё
равно.
But
he
lives
in
despair
so
he
is
in
the
lair
Но
он
живёт
в
отчаянии,
поэтому
он
находится
в
логове
Of
depression
that
lessons
his
will
and
I'm
guessing
Депрессии,
которая
ослабляет
его
волю,
и
я
предполагаю,
It
will
be
the
reason
this
evening
he's
leaving
this
planet
Что
это
будет
причиной
того,
что
сегодня
вечером
он
покинет
эту
планету.
He
is
stranded
on
the
Titanic
and
manically
depressed
Он
застрял
на
Титанике
и
маниакально
подавлен.
And
so
yes
he
needs
help
reaching
out
thinking
bout
И
поэтому
да,
ему
нужна
помощь,
он
протягивает
руку,
думая
о
Bringing
death
to
himself
Том,
чтобы
покончить
с
собой.
But
he
questions
himself
Но
он
сомневается
в
себе.
I've
been
off
since
a
child
Я
был
не
в
себе
с
детства.
Feeling
lost
feeling
awfully
nauseous
and
foul
Чувствовал
себя
потерянным,
чувствовал
ужасную
тошноту
и
отвращение.
This
is
awkward
but
Lord
can
we
talk
for
awhile
Это
неловко,
но,
Господи,
можем
ли
мы
поговорить
немного?
I
can't
front
I
am
drunk
am
I
not
still
Your
child
Я
не
могу
притворяться,
я
пьян,
разве
я
всё
ещё
не
Твой
сын?
Hear
me
out
Выслушай
меня.
I
know
I
should
be
reading
the
bible
yeah
Я
знаю,
что
мне
следует
читать
Библию,
да.
But
instead
I'm
bleeding
this
bottle
yeah
Но
вместо
этого
я
осушаю
эту
бутылку,
да.
The
road
is
dark
and
my
feet's
on
the
throttle
Дорога
темна,
и
моя
нога
на
педали
газа.
Feeding
my
sorrow
with
each
swallow
uh
oh
Питаю
свою
печаль
каждым
глотком,
о-о.
I
know
I
should
be
learning
the
scriptures
yeah
Я
знаю,
что
мне
следует
изучать
Священное
Писание,
да.
But
I'm
twisting
up
and
burning
the
swisher
yeah
Но
я
скручиваю
и
поджигаю
свишер,
да.
I'm
hurting
and
I
don't
know
why
Мне
больно,
и
я
не
знаю,
почему.
Feel
free
to
blow
my
high
Не
стесняйся
взорвать
мой
кайф.
Lord
my
mood's
so
disgusting
Господи,
моё
настроение
такое
отвратительное.
This
suffering's
just
an
excuse
to
keep
using
Эти
страдания
— всего
лишь
предлог,
чтобы
продолжать
употреблять.
Abusing
these
substances
Злоупотреблять
этими
веществами.
Subsequently
I'd
give
up
being
free
Впоследствии
я
бы
отказался
от
свободы.
What
was
valuable
now
is
worth
nothing
to
me
То,
что
было
ценным,
теперь
ничего
для
меня
не
стоит.
Is
there
nothing
to
me
that's
worth
quitting
for
Есть
ли
во
мне
что-то,
ради
чего
стоит
бросить?
Isn't
your
spirit
abundant
Разве
твой
дух
не
безграничен?
My
fear
is
redundant
Мой
страх
излишен.
I'm
numb
but
I'm
done
Я
оцепенел,
но
я
закончил.
Give
me
freedom
please
come
quick
Дай
мне
свободу,
пожалуйста,
приходи
скорее.
Meet
you
at
your
feet
and
take
my
seat
in
Your
sonship
Встречу
тебя
у
твоих
ног
и
займу
своё
место
в
Твоём
сыновстве.
I'm
depleted
and
dumb
sick
Я
опустошен
и
болен.
I
need
healing
willing
to
do
anything
Мне
нужно
исцеление,
готов
сделать
всё
что
угодно,
Including
not
chilling
with
people
I
run
with
Включая
то,
чтобы
не
общаться
с
людьми,
с
которыми
я
общаюсь.
So
come
with
Your
comfort
Your
son's
hurt
Так
приходи
со
Своим
утешением,
Твой
сын
ранен.
Work
on
me
urgently
Работай
надо
мной
срочно,
Cuz
it
is
absurd
how
I've
turned
from
Thee
Потому
что
абсурдно,
как
я
отвернулся
от
Тебя.
Yeah
cuz
You're
the
greatest
high
I've
ever
known
Да,
потому
что
Ты
— самый
сильный
кайф,
который
я
когда-либо
знал.
More
popping
than
Vodka
and
Methadone
medizone
Круче,
чем
водка
и
метадон,
медизона.
You're
more
than
a
Molly
You're
doper
than
Duff
Ты
больше,
чем
экстази,
ты
круче,
чем
Дафф.
Your
Holy
Ghost
is
so
potent
I'm
soaking
it
up
Твой
Святой
Дух
настолько
силён,
что
я
впитываю
его.
I
know
I
should
be
reading
the
bible
yeah
Я
знаю,
что
мне
следует
читать
Библию,
да.
But
instead
I'm
bleeding
this
bottle
yeah
Но
вместо
этого
я
осушаю
эту
бутылку,
да.
The
road
is
dark
and
my
feet's
on
the
throttle
Дорога
темна,
и
моя
нога
на
педали
газа.
Feeding
my
sorrow
with
each
swallow
uh
oh
Питаю
свою
печаль
каждым
глотком,
о-о.
I
know
I
should
be
learning
the
scriptures
yeah
Я
знаю,
что
мне
следует
изучать
Священное
Писание,
да.
But
I'm
twisting
up
and
burning
the
swisher
yeah
Но
я
скручиваю
и
поджигаю
свишер,
да.
I'm
hurting
and
I
don't
know
why
Мне
больно,
и
я
не
знаю,
почему.
Feel
free
to
blow
my
high
Не
стесняйся
взорвать
мой
кайф.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Marques E Adams
Attention! Feel free to leave feedback.