Sevn Alias - ADF - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sevn Alias - ADF




Alias
Alias
't is zeven
сейчас семь.
Ik wil tien3asjien
Я хочу tien3asjien.
Ogen zijn open maar niet door de molly broer, ik ben niet lacking
Глаза открыты, но не братом Молли, мне не хватает.
Vertrek in de night en kom thuis in de morning, no lie ik ben trapping
Уходи ночью и возвращайся домой утром, я не вру, я в ловушке.
Ik hoef niet te shinen, ik zweer het, ik doe het alleen voor de family
Мне не нужно сиять, клянусь, я просто делаю это ради семьи.
Ja alleen voor de family, ik doe alleen voor de family
Да, только ради семьи, я делаю только ради семьи.
Alias 7, een van me morros die noemen me Youssef
Алиас 7, один из меня моррос зовет меня Юссеф.
Altijd op zoek naar die prijs
Всегда в поисках этого приза.
Jij kan niet hangen met mij
Ты не можешь зависать со мной.
Jij bent een whoeshoem
Ты-уууууууу.
Altijd opzoek naar die shine
Всегда в поисках этого блеска.
Pak een stack en ik ben oettoe
Хватай стопку, и я толстяк.
Weg, ik ben loesoe, verzamel de fam en verdwijn
Уходи, я-лунатик, собери семью и исчезни.
Tijd, ik heb welloe, tenzij het gaat om tien3asjien
Время, у меня есть туалет, если только это не тянь3ашень.
Dan ben ik van de partij, maar ik feest niet
Тогда я ухожу с вечеринки, но я не отрываюсь.
(Nah, nah, nah)
(Нет, нет, нет)
Ik wil een mill, maar die bitch wilt een baby
Я хочу мельницу, но эта сука хочет ребенка.
(Ja, ja, ja)
(Да, да, да)
Ik denk nee, tegen haar zeg ik maybe
Я думаю, нет, ей я говорю, может быть.
(Misschien, misschien)
(Может быть, может быть)
En de ibahesj overhoort, maar ik weet niet
И ибахеша, но я не знаю .
Ma3lish, zwijgrecht
Ma3lish, право хранить молчание.
Je kan zeggen wat je wilt, maar ik spreek niet
Ты можешь говорить все, что захочешь, но я не говорю.
Ik ben een trapper, doe niet aan fights
Я охотник, не устраивай ссор.
Ik heb guns om te dekken
У меня есть оружие для прикрытия.
Ogen zijn open, terwijl jullie lacken
Глаза открыты, пока ты шнуруешь.
Maak blacka money wit, als servetje
Делай черные деньги белыми, как салфетку.
Ben in de wijk, is er beef, kom me checken
Будь по соседству, тут есть проблемы, зацени меня.
Doe niet alsof, want je kent onze plekken
Не притворяйся, потому что ты знаешь наши места.
Geef het nu graag, want wie wilt, kan het hebben
Дай мне это сейчас, потому что любой, кто этого хочет, может получить это.
Wil zelf niet dieper, dus laat ik je strekken
Я не стану глубже, так позволь мне растянуть тебя.
Ik wil tien3asjien
Я хочу tien3asjien.
Ogen zijn open maar niet door de molly broer, ik ben niet lackin
Глаза открыты, но не братом Молли, я не слабак.
Vertrek in de night en kom thuis in de morning, no lie ik ben trapping
Уходи ночью и возвращайся домой утром, я не вру, я в ловушке.
Ik hoef niet te shinen, ik zweer het, ik doe het alleen voor de family
Мне не нужно сиять, клянусь, я просто делаю это ради семьи.
Ja alleen voor de family, ik doe alleen voor de family
Да, только ради семьи, я делаю только ради семьи.
Ogen zijn open maar niet door de molly broer, ik ben niet lackin
Глаза открыты, но не братом Молли, я не слабак.
Vertrek in de night en kom thuis in de morning, no lie ik ben trapping
Уходи ночью и возвращайся домой утром, я не вру, я в ловушке.
Ik hoef niet te shinen, ik zweer het, ik doe het alleen voor de family
Мне не нужно сиять, клянусь, я просто делаю это ради семьи.
Ja alleen voor de family, ik doe alleen voor de family
Да, только ради семьи, я делаю только ради семьи.
Ik zweer het, ik doe het alleen voor de fam
Клянусь, я делаю это только ради семьи.
Rende voor rap, broer ik doe dit allang
Побежал за рэпом, брат, я уже давно этим занимаюсь.
M'n moeder die zei me blijf scherp, kom shinen, dan kan je mattie veranderen in een slang
Моя мать, которая велела мне оставаться острым, сиять, ты можешь превратить Мэтти в змею.
Blijf in de trap, want ik ben nog niet stang
Оставайся на лестнице, потому что я пока не боюсь.
Rijd door de hood met die strap, ben niet bang
Проехав через капот с этим ремнем, не бойся.
Ik sta voor de mensen om mij heen
Я стою перед окружающими меня людьми.
Iedereen die om mij geeft
Все, кто заботится обо мне.
Al sterf ik in die optie voor die chance
Мне плевать, умру ли я в таком случае.
Ik neem die kans
Я воспользуюсь этим шансом.
Life is mrowen, op zoek naar balans
Жизнь-это ворон, ищущий равновесия.
Kom op voor m'n zondes, broertje
Встань за мои грехи, братишка.
Ik ben [?] allang, maar de duivel vraagt mij om een kans
Я [?] давным-давно, но дьявол просит у меня шанса.
Ik weet niet hoe ik hier ben beland
Я не знаю, как я сюда попал.
Laag in de hood, al kamer met de amps
Низко в капюшоне, вся комната с усилителями.
Hoe moet ik die bitch vragen om d'r hand?
Как мне просить у этой сучки руку?
Als ik zelf een gat heb in de mijne
Если у меня будет дыра в самой себе.
Op zoek naar money, dan kan ik verdwijnen
В поисках денег я могу исчезнуть.
Doe dit voor de fam, broer, ik hoef niet te schijnen
Сделай это ради семьи, брат, мне не нужно сиять.
Geen rap, word ik crimi, geen haast om te schrijven
Никакого рэпа, я становлюсь крими, не спешу писать.
Maar als iets start, dan kom ik om te blijven
Но если что-то начнется, я останусь.
Lukt het me niet, dan trouw ik met de ijzer
Если я не смогу, я выйду замуж за железного.
Ik grind tot ik sterf, kan niet stressen om meisjes
Я молочусь, пока не умру, не могу беспокоиться о девушках.
Ben on the run net Usain voor die prijzen
Бен в бегах, чистый Усэйн за эти цены.
En haal ik de finish niet, bid voor een young nigga, ik ben van de streets
И я не добираюсь до финишной черты, молюсь за молодого ниггера, я с улиц.
Ik wil tien3asjien
Я хочу tien3asjien.
Ogen zijn open maar niet door de molly broer, ik ben niet lackin
Глаза открыты, но не братом Молли, я не слабак.
Vertrek in de night en kom thuis in de morning, no lie ik ben trapping
Уходи ночью и возвращайся домой утром, я не вру, я в ловушке.
Ik hoef niet te shinen, ik zweer het, ik doe het alleen voor de family
Мне не нужно сиять, клянусь, я просто делаю это ради семьи.
Ja alleen voor de family, ik doe alleen voor de family
Да, только ради семьи, я делаю только ради семьи.
Ogen zijn open maar niet door de molly broer, ik ben niet lackin
Глаза открыты, но не братом Молли, я не слабак.
Vertrek in de night en kom thuis in de morning, no lie ik ben trapping
Уходи ночью и возвращайся домой утром, я не вру, я в ловушке.
Ik hoef niet te shinen, ik zweer het, ik doe het alleen voor de family
Мне не нужно сиять, клянусь, я просто делаю это ради семьи.
Ja alleen voor de family, ik doe alleen voor de family
Да, только ради семьи, я делаю только ради семьи.






Attention! Feel free to leave feedback.