Lyrics and translation Sewerperson - lights_r on but no1s home
I
saw
the
lights
on
but
I
knew
that
no
one
else
was
home
Я
видел
свет,
но
знал,
что
никого
нет
дома.
Look
at
the
Nikon
and
check
the
camera
roll,
I'm
all
alone
Посмотри
на
"Никон"
и
проверь
фотопленку,
я
совсем
один.
Feel
the
bottle
pop,
spew
it
out,
opening
in
the
mouth
Чувствую,
как
бутылка
лопается,
выплевываю
ее,
открываю
рот.
I'm
a
cyclops
when
it
comes
to
seeing
no
one
else
Я
Циклоп,
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
больше
никого
не
видеть.
I
feel
my
ears
pop
when
I
take
the
lift
up
to
the
spot
Я
чувствую,
как
у
меня
лопаются
уши,
когда
я
поднимаюсь
на
лифте
на
место.
In
the
function,
sipping
on
this
ace
and
rolling
pot
На
вечеринке
потягиваю
этот
туз
и
катаю
горшок.
I'ma
punch
in,
even
when
I'm
geeked,
I'm
on
the
clock
Я
буду
бить
кулаком,
даже
когда
я
под
кайфом,
я
нахожусь
на
часах.
Like
a
pumpkin,
I'm
lit
up
and
my
body
start
to
rot
Я
горю,
как
тыква,
и
мое
тело
начинает
гнить.
I'm
an
asshole,
okay,
well,
I
know,
so
you
can
leave
Я
сволочь,
ладно,
я
знаю,
так
что
можешь
уходить.
What's
the
point,
though,
in
coming
to
the
function
if
you
cheesed?
Но
какой
смысл
приходить
на
прием,
если
ты
сыроват?
I'm
in
street
clothes
but
my
guys
in
masks
and
they
don't
ski
Я
в
уличной
одежде
но
мои
парни
в
масках
и
они
не
катаются
на
лыжах
I
don't
need
throat,
I
just
need
a
girl
who
proud
of
me,
okay
Мне
не
нужна
глотка,
мне
просто
нужна
девушка,
которая
гордится
мной,
хорошо
Yeah,
I
will
not
fuck
you
and
shit
Да,
я
не
буду
трахать
тебя
и
все
такое
прочее.
'Cause
I
won't
cum
in
this
bitch
Потому
что
я
не
кончу
в
эту
сучку
Medication
bunned
my
dick
Лекарства
накачали
мой
член.
There's
no
reason
I
would
hit
У
меня
нет
причин
бить.
I
been
working
on
my
wealth
Я
работал
над
своим
богатством.
Please,
don't
hit
me
up
to
help
Пожалуйста,
не
звони
мне,
чтобы
помочь.
It's
the
hard
way,
I
had
learned
Это
трудный
путь,
я
понял.
Now
I
keep
it
to
myself
Теперь
я
держу
это
при
себе.
Uh,
uh,
uh,
uh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Uh,
uh,
uh,
uh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
I
feel
like
Tails
again
Я
снова
чувствую
себя
решкой.
Man,
I
cringe
at
marketing
Блин,
я
съеживаюсь
от
маркетинга
Who
the
fuck
gon'
tell
me
to
post
this
shit
when
you
in
a
cardigan?
Кто,
черт
возьми,
скажет
мне
публиковать
это
дерьмо,
когда
ты
в
кардигане?
I'm
on
tour
and
poppin'
shit
Я
в
туре
и
занимаюсь
всякой
ерундой.
30
minutes
to
feel
my
brain
30
минут,
чтобы
почувствовать
мой
мозг.
I
might
be
myself
right
now
but
it's
gon'
cause
a
ton
of
pain
Может
быть,
сейчас
я
и
сам
по
себе,
но
это
вызовет
массу
боли.
I
know
what
you
don't
Я
знаю
то,
чего
не
знаешь
ты.
It's
okay
though,
I
could
face
you
tonight
Но
все
в
порядке,
я
мог
бы
встретиться
с
тобой
сегодня
вечером.
Fuck
me
and
dump
me,
I'm
made
for
disposal
Трахни
меня
и
брось,
я
создан
для
избавления.
You
love
me,
you
hate
me,
and
I
hate
how
you
switch
roles
Ты
любишь
меня,
ты
ненавидишь
меня,
и
я
ненавижу,
как
ты
меняешься
ролями.
I
need
a
lady
who's
versed
in
her
mental
Мне
нужна
женщина,
которая
разбирается
в
своих
мыслях.
So
far,
I
haven't
found
a
human
that
makes
me
comfortable
До
сих
пор
я
не
нашел
человека,
с
которым
мне
было
бы
комфортно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.