Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I SAW THE RIPPER
ICH SAH DEN RIPPER
We
dress
up
nice
to
break
down
tonight
Wir
machen
uns
schick,
um
heute
Nacht
zusammenzubrechen
And
we
know
we′ll
be
drunk,
when
we're
home,
we′ll
be
high
Und
wir
wissen,
wir
werden
betrunken
sein,
wenn
wir
zu
Hause
sind,
werden
wir
high
sein
As
he
stumbles,
he
falls
and
he
thinks
to
himself
Während
er
stolpert,
fällt
er
und
denkt
bei
sich
"Why
do
I
take
aim
at
myself?"
"Warum
ziele
ich
auf
mich
selbst?"
He
saw
the
ripper
through
the
window
looking
out
Er
sah
den
Ripper
durchs
Fenster
hinausschauen
In
the
bay,
soaking
wet
in
the
rain
In
der
Bucht,
klatschnass
im
Regen
He
steps
forth
to
introduce
himself
Er
tritt
vor,
um
sich
vorzustellen
The
waves
crash
through
the
house
Die
Wellen
krachen
durch
das
Haus
If
I
could
tell
the
future,
I
would
stop
it
Wenn
ich
die
Zukunft
vorhersagen
könnte,
würde
ich
sie
aufhalten
Stay
inside
tonight,
the
storm
is
coming
Bleib
heute
Nacht
drinnen,
der
Sturm
kommt
And
I
would
rather
die
for
you
to
livе
Und
ich
würde
lieber
für
dich
sterben,
damit
du
lebst
I'd
give
my
life
to
buy
you
time
if
you
needеd
it
Ich
gäbe
mein
Leben,
um
dir
Zeit
zu
erkaufen,
wenn
du
sie
bräuchtest
The
notes
they
leave
behind
are
what
haunts
him
Die
Notizen,
die
sie
hinterlassen,
sind
es,
was
ihn
verfolgt
A
devil
come
to
life
in
silk
clothing
Ein
Teufel,
lebendig
geworden
in
Seidenkleidung
And
every
single
time
he
dreams,
Und
jedes
einzelne
Mal,
wenn
er
träumt,
He
wakes
in
sweat
throughout
the
night
and
lays
there
frozen
Wacht
er
nachts
schweißgebadet
auf
und
liegt
erstarrt
da
Coppered
eyes
Kupferrote
Augen
Cold
hands
and
a
broken
smile
Kalte
Hände
und
ein
gebrochenes
Lächeln
I
guess
I
just
think
it's
funny
how
Ich
schätze,
ich
finde
es
einfach
komisch,
wie
I′ve
only
seen
him
when
he′s
turned
around
Ich
ihn
nur
gesehen
habe,
wenn
er
sich
umgedreht
hat
And
running
in
the
wrong
direction
Und
in
die
falsche
Richtung
rannte
I
could
see
him
through
the
costume
Ich
konnte
ihn
durch
das
Kostüm
sehen
What
a
fucked
up
face
you
have
to
match
you,
it's
disgusting
Was
für
ein
abgefucktes
Gesicht
du
hast,
das
zu
dir
passt,
es
ist
widerlich
Run
away
from
blame,
you
guised
monster
Lauf
vor
der
Schuld
davon,
du
verkleidetes
Monster
We
dress
up
nice
to
break
down
tonight
Wir
machen
uns
schick,
um
heute
Nacht
zusammenzubrechen
And
we
know
we′ll
be
drunk,
when
we're
home,
we′ll
be
high
Und
wir
wissen,
wir
werden
betrunken
sein,
wenn
wir
zu
Hause
sind,
werden
wir
high
sein
As
he
stumbles,
he
falls
and
he
thinks
to
himself
Während
er
stolpert,
fällt
er
und
denkt
bei
sich
"Why
do
I
take
aim
at
myself?"
"Warum
ziele
ich
auf
mich
selbst?"
He
saw
the
ripper
through
the
window
looking
out
Er
sah
den
Ripper
durchs
Fenster
hinausschauen
In
the
bay,
soaking
wet
in
the
rain
In
der
Bucht,
klatschnass
im
Regen
He
steps
forth
to
introduce
himself
Er
tritt
vor,
um
sich
vorzustellen
The
waves
crash
through
the
house
Die
Wellen
krachen
durch
das
Haus
If
I
could
tell
the
future,
I
would
stop
it
Wenn
ich
die
Zukunft
vorhersagen
könnte,
würde
ich
sie
aufhalten
Stay
inside
tonight,
the
storm
is
coming
Bleib
heute
Nacht
drinnen,
der
Sturm
kommt
And
I
would
rather
die
for
you
to
live
Und
ich
würde
lieber
für
dich
sterben,
damit
du
lebst
I'd
give
my
life
to
buy
you
time
if
you
needed
it
Ich
gäbe
mein
Leben,
um
dir
Zeit
zu
erkaufen,
wenn
du
sie
bräuchtest
The
notes
they
leave
behind
are
what
haunts
him
Die
Notizen,
die
sie
hinterlassen,
sind
es,
was
ihn
verfolgt
A
devil
come
to
life
in
silk
clothing
Ein
Teufel,
lebendig
geworden
in
Seidenkleidung
And
every
single
time
he
dreams,
Und
jedes
einzelne
Mal,
wenn
er
träumt,
He
wakes
in
sweat
throughout
the
night
and
lays
there
frozen
Wacht
er
nachts
schweißgebadet
auf
und
liegt
erstarrt
da
Coppered
eyes
Kupferrote
Augen
Cold
hands
and
a
broken
smile
Kalte
Hände
und
ein
gebrochenes
Lächeln
I
guess
I
just
think
it′s
funny
how
Ich
schätze,
ich
finde
es
einfach
komisch,
wie
I've
only
seen
him
when
he's
turned
around
Ich
ihn
nur
gesehen
habe,
wenn
er
sich
umgedreht
hat
And
running
in
the
wrong
direction
Und
in
die
falsche
Richtung
rannte
I
could
see
him
through
the
costume
Ich
konnte
ihn
durch
das
Kostüm
sehen
What
a
fucked
up
face
you
have
to
match
you,
it′s
disgusting
Was
für
ein
abgefucktes
Gesicht
du
hast,
das
zu
dir
passt,
es
ist
widerlich
Run
away
from
blame,
you
guised
monster
Lauf
vor
der
Schuld
davon,
du
verkleidetes
Monster
If
I
could
tell
the
future,
I
would
stop
it
Wenn
ich
die
Zukunft
vorhersagen
könnte,
würde
ich
sie
aufhalten
Stay
inside
tonight,
the
storm
is
coming
Bleib
heute
Nacht
drinnen,
der
Sturm
kommt
And
I
would
rather
die
for
you
to
live
Und
ich
würde
lieber
für
dich
sterben,
damit
du
lebst
I′d
give
my
life
to
buy
you
time
if
you
needed
it
Ich
gäbe
mein
Leben,
um
dir
Zeit
zu
erkaufen,
wenn
du
sie
bräuchtest
The
notes
they
leave
behind
are
what
haunts
him
Die
Notizen,
die
sie
hinterlassen,
sind
es,
was
ihn
verfolgt
A
devil
come
to
life
in
silk
clothing
Ein
Teufel,
lebendig
geworden
in
Seidenkleidung
And
every
single
time
he
dreams,
Und
jedes
einzelne
Mal,
wenn
er
träumt,
He
wakes
in
sweat
throughout
the
night
and
lays
there
frozen
Wacht
er
nachts
schweißgebadet
auf
und
liegt
erstarrt
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SWAMP2
date of release
05-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.