Sewerperson feat. hateful - SWAMP2 - translation of the lyrics into German

SWAMP2 - Hateful , Sewerperson translation in German




SWAMP2
SUMPF2
Open the gates which up I swim
Öffne die Tore, durch die ich aufschwimme
Let's do it the easiest way, inviting me in
Machen wir es auf die einfachste Weise, lade mich ein
Deep in the lake, deep in the mud
Tief im See, tief im Schlamm
Push at the dirt, disturbing the dust
Drücke gegen den Dreck, wirble den Staub auf
Look at the teeth, look at his fate
Sieh dir die Zähne an, sieh dir sein Schicksal an
Now push up my chin and look at my face
Nun heb mein Kinn an und schau mir ins Gesicht
Deep in his mind the feeling remains
Tief in seinem Geist bleibt das Gefühl
So look at the swamp and remember the place
Also schau auf den Sumpf und erinnere dich an den Ort
You're gonna stay, you're gonna burn
Du wirst bleiben, du wirst brennen
What was I worth? Well, I'm gonna learn today
Was war ich wert? Nun, das werde ich heute lernen
I wish there was a- Wait, there was a better way
Ich wünschte, es gäbe einen- Warte, es gab einen besseren Weg
But I'm gonna kill you here and you're gonna die today
Aber ich werde dich hier töten, und du wirst heute sterben
I think you're beautiful,
Ich finde dich wunderschön,
More so when dead as opposed to you when you had took my life away
Mehr noch, wenn du tot bist, im Gegensatz zu dir, als du mir mein Leben nahmst
'Cause you could feel my pain, now, can't you, loved one?
Denn du konntest meinen Schmerz fühlen, jetzt, nicht wahr, meine Liebste?
How does it feel to face your own venom? It's bittersweet
Wie fühlt es sich an, deinem eigenen Gift ins Auge zu sehen? Es ist bittersüß
It's all about toni-
Es geht nur um heu-
Flooded roads and passageways
Überflutete Straßen und Durchgänge
In water, you still look the same
Im Wasser siehst du immer noch gleich aus
And why survive to hate this place?
Und warum überleben, um diesen Ort zu hassen?
The ocean smacks, I taste the waves
Der Ozean schlägt zu, ich schmecke die Wellen
20 years you cast away
20 Jahre, die du weggeworfen hast
Crustacean formed around the brain
Ein Krustentier, geformt um das Gehirn
Kitchen chairs will rot away
Küchenstühle werden verrotten
Inside the swamp's the safest place
Im Sumpf ist der sicherste Ort
Open the gates which up I swim
Öffne die Tore, durch die ich aufschwimme
Let's do it the easiest way, inviting me in
Machen wir es auf die einfachste Weise, lade mich ein
Deep in the lake, deep in the mud
Tief im See, tief im Schlamm
Push at the dirt, disturbing the dust
Drücke gegen den Dreck, wirble den Staub auf
Look at the teeth, look at his fate
Sieh dir die Zähne an, sieh dir sein Schicksal an
Now push up my chin and look at my face
Nun heb mein Kinn an und schau mir ins Gesicht
Deep in his mind the feeling remains
Tief in seinem Geist bleibt das Gefühl
So look at the swamp and remember the place
So schau auf den Sumpf und erinnere dich an den Ort






Attention! Feel free to leave feedback.