Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
your
head
down
Halt
deinen
Kopf
unten
Deep
in
dirt
I
could
barely
breathe
but
I′ll
surface
soon
and
relive
the
pain
Tief
im
Dreck
konnte
ich
kaum
atmen,
aber
ich
tauche
bald
auf
und
erlebe
den
Schmerz
erneut
I
might
stay
infected
but
heaven
knows
with
my
straightened
spine
I
won't
die
the
same
Ich
bleibe
vielleicht
infiziert,
aber
der
Himmel
weiß,
mit
meinem
aufrechten
Rückgrat
werde
ich
nicht
auf
dieselbe
Weise
sterben
Words
would
hurt
but
I′ve
grown
immune
and
I
like
it
when
she
get
mad
at
me
Worte
würden
verletzen,
aber
ich
bin
immun
geworden,
und
ich
mag
es,
wenn
sie
wütend
auf
mich
wird
That
had
worked
once,
I
won't
lie,
but
I'm
back
revived
and
I′m
starving
Das
hatte
einmal
funktioniert,
ich
lüge
nicht,
aber
ich
bin
wiederbelebt
zurück
und
hungrig
And
everything
I
did
was
for
you
but
I′m
just
an
object
Und
alles,
was
ich
tat,
war
für
dich,
aber
ich
bin
nur
ein
Objekt
You
embody
evil
from
the
hate
that
you
harvest
Du
verkörperst
das
Böse
durch
den
Hass,
den
du
erntest
And
I
would
give
my
life
to
keep
you
safe,
I
promise
Und
ich
würde
mein
Leben
geben,
um
dich
zu
beschützen,
das
verspreche
ich
But
you
knew
that
and
still
you
wrote
my
fate
for
your
benefit
Aber
du
wusstest
das
und
trotzdem
hast
du
mein
Schicksal
zu
deinem
Vorteil
geschrieben
God,
save
me,
I've
been
lost
Gott,
rette
mich,
ich
bin
verloren
Every
night
I
spend
inside
this
wetlands
swamp
Jede
Nacht
verbringe
ich
in
diesem
Sumpfgebiet
I′m
in
my
head,
honestly
I
feel
regret
Ich
bin
in
meinem
Kopf,
ehrlich
gesagt
bereue
ich
es
But
I'm
at
home
and
safe
again
Aber
ich
bin
zu
Hause
und
wieder
sicher
But
I′m
obsessed
with
the
life
we
missed
Aber
ich
bin
besessen
von
dem
Leben,
das
wir
verpasst
haben
I've
always
felt
like
a
target
Ich
habe
mich
immer
wie
ein
Ziel
gefühlt
I
don′t
wanna
fight,
I
just
want
you
to
be
honest
Ich
will
nicht
kämpfen,
ich
will
nur,
dass
du
ehrlich
bist
If
I
had
some
life
left
to
live,
she
would
want
it
Wenn
ich
noch
etwas
Leben
übrig
hätte,
würde
sie
es
wollen
The
way
that
she
mutilates
me,
she's
like
an
artist
Die
Art,
wie
sie
mich
verstümmelt,
sie
ist
wie
eine
Künstlerin
The
hardest
thing
to
face
in
this
life
is
the
damage
Das
Schwierigste
in
diesem
Leben
ist
der
Schaden
Damage
you
create,
it
outweighs
every
lesson
Der
Schaden,
den
du
verursachst,
wiegt
jede
Lektion
auf
Every
time
she
breaks
me,
I
feel
my
heart
ravaged
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
bricht,
fühle
ich
mein
Herz
verwüstet
But,
God
I
love
a
woman
that
puts
me
at
disadvantage
Aber,
Gott,
ich
liebe
eine
Frau,
die
mich
benachteiligt
Show
me
your
strength,
via
my
frame
Zeig
mir
deine
Stärke,
durch
meinen
Körper
Give
me
everything,
I
beg
you
do
not
refrain
from
using
me
Gib
mir
alles,
ich
bitte
dich,
zögere
nicht,
mich
zu
benutzen
Deep
in
the
corn,
I
would
summon
some,
oh
Tief
im
Maisfeld
würde
ich
welche
beschwören,
oh
Only
when
in
danger
I'd
be
having
fun,
oh
Nur
in
Gefahr
hätte
ich
Spaß,
oh
Don′t
pay
attention
when
I
scream
bloody
murder
Achte
nicht
darauf,
wenn
ich
Zeter
und
Mordio
schreie
Secretly
I
pray
they
take
it
further
for
research
Heimlich
bete
ich,
dass
sie
es
für
Forschungszwecke
weiter
treiben
I
read
the
books,
they
told
me
I
shouldn′t
worry
Ich
habe
die
Bücher
gelesen,
sie
sagten
mir,
ich
solle
mir
keine
Sorgen
machen
I
guess
I've
been
in
my
head
while
I
was
planning
February,
I
know
Ich
schätze,
ich
war
in
meinem
Kopf,
während
ich
den
Februar
plante,
ich
weiß
I
couldn′t
hurt
so
you
preaching
to
the
choir
Ich
könnte
nicht
verletzt
werden,
also
predigst
du
zum
Chor
And
I
loved
me
first
so
betrayal
could
not
survive
here
Und
ich
habe
mich
zuerst
geliebt,
also
konnte
Verrat
hier
nicht
überleben
Stack
skrilla,
Margiela
killa,
I
don't
wanna
die
here
Stapel
Scheine,
Margiela-Killer,
ich
will
hier
nicht
sterben
Gucci,
Fendi,
Louis,
blow
some
cash
and
feel
alive,
wear
Gucci,
Fendi,
Louis,
etwas
Geld
ausgeben
und
sich
lebendig
fühlen,
trage
White
on
white
designer
head
to
toe,
I′m
like
a
polar
bear
Weiß
auf
weiß
Designer
von
Kopf
bis
Fuß,
ich
bin
wie
ein
Eisbär
Surgeon
mask
is
fillin'
with
the
smoke,
there′s
potent
in
the
air
Chirurgenmaske
füllt
sich
mit
Rauch,
Potentes
liegt
in
der
Luft
I've
always
felt
like
a
target
Ich
habe
mich
immer
wie
ein
Ziel
gefühlt
I
don't
wanna
fight,
I
just
want
you
to
be
honest
Ich
will
nicht
kämpfen,
ich
will
nur,
dass
du
ehrlich
bist
If
I
had
some
life
left
to
live,
she
would
want
it
Wenn
ich
noch
etwas
Leben
übrig
hätte,
würde
sie
es
wollen
The
way
that
she
mutilates
me,
she′s
like
an
artist
Die
Art,
wie
sie
mich
verstümmelt,
sie
ist
wie
eine
Künstlerin
The
hardest
thing
to
face
in
this
life
is
the
damage
Das
Schwierigste
in
diesem
Leben
ist
der
Schaden
Damage
you
create,
it
outweighs
every
lesson
Der
Schaden,
den
du
verursachst,
wiegt
jede
Lektion
auf
Every
time
she
breaks
me,
I
feel
my
heart
ravaged
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
bricht,
fühle
ich
mein
Herz
verwüstet
But,
God,
I
love
a
woman
that
puts
me
at
disadvantage
Aber,
Gott,
ich
liebe
eine
Frau,
die
mich
benachteiligt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SWAMP2
date of release
05-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.