Lyrics and translation Sewerperson feat. nevrfall & guccihighwaters - The Zodiac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it
all
press
down
И
все
это
давит
на
меня.
And
it
all
press
down
when
you
give
your
weight
И
все
это
давит
вниз,
когда
ты
отдаешь
свой
вес.
We
were
all
so
proud,
just
another
day
Мы
все
были
так
горды,
просто
еще
один
день.
Would
you
see
me
now?
Увидишь
ли
ты
меня
сейчас?
Would
you
see
me
now,
that
I
ran
away
Увидишь
ли
ты
меня
теперь,
когда
я
убежал?
Take
me
to
[?]
Отвези
меня
к
[?]
This
a
nice
moment
getting
ruined
by
her
temperament
Этот
приятный
момент
был
испорчен
ее
темпераментом
Baby
girl,
just
feel
the
ambience
Малышка,
просто
почувствуй
атмосферу.
It's
that
"he
said,
she
said"
let's
be
friends
Дело
в
том
,что
"он
сказал,
она
сказала:
"Давай
будем
друзьями".
I
don't
wanna
do
this
shit
again
Я
не
хочу
снова
заниматься
этим
дерьмом
If
I
miss
the
moon,
I'll
still
be
walking
on
the
star
signs
Если
я
упущу
луну,
я
все
равно
буду
ходить
по
звездным
знакам.
When
I'm
dead
and
gone,
I
hope
you
think
about
me
sometimes
Когда
я
умру
и
уйду,
надеюсь,
ты
будешь
иногда
думать
обо
мне.
Blisters
on
my
skin
get
broken
into
by
the
sheet
ice
Волдыри
на
моей
коже
разбиваются
о
ледяной
покров.
I
look
out
onto
the
lake
and
hold
my
knees
tight
Я
смотрю
на
озеро
и
крепко
сжимаю
колени.
I
could
tell
you
sick
of
everybody
taking
your
side
Я
могу
сказать,
что
тебя
тошнит
от
того,
что
все
встают
на
твою
сторону.
They
might
grasp
the
vision,
but
they
can't
see
it
from
your
eyes
Они
могут
уловить
видение,
но
не
могут
увидеть
его
твоими
глазами.
'Course
it's
me,
just
go
and
turn
on
the
porch
lights
Конечно,
это
я,
просто
иди
и
включи
свет
на
крыльце.
I
won't
look
the
same,
but
I
still
I
kept
the
blank
eyes
Я
не
буду
выглядеть
так
же,
как
раньше,
но
я
все
еще
сохраняю
пустые
глаза.
But
still,
I
keep
'em,
I
got
like
20
reasons
Но
все
равно
я
их
храню,
у
меня
есть
около
20
причин
Not
to
fuck
with
you,
we
all
know
that
they
wanna
be
us
Не
хочу
связываться
с
тобой,
мы
все
знаем,
что
они
хотят
быть
нами.
I
get
past
that,
bottles
clink
in
my
backpack
Я
справляюсь
с
этим,
бутылки
звенят
в
моем
рюкзаке.
Won't
puff
that,
don't
pass
that,
better
watch
where
you
ash
at
Не
пыхай
этим,
не
передавай
это,
лучше
следи
за
тем,
где
ты
пепел.
Hope
you
see
me
on
a
magazine
Надеюсь,
ты
увидишь
меня
на
обложке
журнала.
Or
in
your
dreams
when
you're
asleep
Или
во
сне,
когда
ты
спишь?
'Cause
you
left
me
in
the
dust
like
I
was
not
enough,
yeah
Потому
что
ты
оставил
меня
в
пыли,
как
будто
мне
было
мало,
да
I
was
not
enough,
no,
no,
no
Меня
было
недостаточно,
нет,
нет,
нет.
If
I
miss
the
moon,
I'll
still
be
walking
on
the
star
signs
Если
я
упущу
луну,
я
все
равно
буду
ходить
по
звездным
знакам.
When
I'm
dead
and
gone,
I
hope
you
think
about
me
sometimes
Когда
я
умру
и
уйду,
надеюсь,
ты
будешь
иногда
думать
обо
мне.
Lake
water
hitting
at
my
waistline,
yeah
Озерная
вода
бьет
мне
по
талии,
да
On
these
cold
September
mornings,
I
could
see
my
breath
Этим
холодным
сентябрьским
утром
я
видел
свое
дыхание.
I
could
feel
pollution
work
its
way
into
my
chest
Я
чувствовал,
как
грязь
проникает
в
мою
грудь.
I
feel
sewage
seeping
out
of
me
when
I'm
at
rest
Я
чувствую,
как
из
меня
вытекают
нечистоты,
когда
я
отдыхаю.
Every
new
coat
get
to
drying
up
and
giving
way
Каждое
новое
пальто
начинает
высыхать
и
уступать
дорогу.
I
know
it's
the
little
things,
but
I
can
tell
it's
not
the
same
Я
знаю,
это
мелочи,
но
я
могу
сказать,
что
это
не
одно
и
то
же.
Always
had
these
feelings,
but
I
never
had
the
confidence
Всегда
испытывал
эти
чувства,
но
никогда
не
был
уверен
в
себе.
Maybe
we
could
work
if
we
ain't
see
this
shit
so
different
Может
быть,
мы
могли
бы
работать,
если
бы
не
смотрели
на
это
дерьмо
по-другому.
This
a
nice
moment
getting
ruined
by
her
temperament
Этот
приятный
момент
был
испорчен
ее
темпераментом
Baby
girl,
just
feel
the
ambience
Малышка,
просто
почувствуй
атмосферу.
It's
that
"he
said,
she
said"
let's
be
friends
Дело
в
том
,что
"он
сказал,
она
сказала:
"Давай
будем
друзьями".
I
don't
wanna
do
this
shit
again
Я
не
хочу
снова
заниматься
этим
дерьмом
If
I
miss
the
moon,
I'll
still
be
walking
on
the
star
signs
Если
я
упущу
луну,
я
все
равно
буду
ходить
по
звездным
знакам.
When
I'm
dead
and
gone,
I
hope
you
think
about
me
sometimes
Когда
я
умру
и
уйду,
надеюсь,
ты
будешь
иногда
думать
обо
мне.
Blisters
on
my
skin
get
broken
into
by
the
sheet
ice
Волдыри
на
моей
коже
разбиваются
о
ледяной
покров.
I
look
out
onto
the
lake
and
hold
my
knees
tight
Я
смотрю
на
озеро
и
крепко
сжимаю
колени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Swamp
date of release
19-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.