Lyrics and translation Seweryn Krajewski - Nagroda Za Odwage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagroda Za Odwage
Награда за смелость
Mijają
lata,
mijają
miasta
Идут
года,
мелькают
города
I
coraz
mniej
się
różnią...
И
всё
меньше
различий
между
ними...
Światło
w
tunelu
nagle
przygasa
Свет
в
туннеле
вдруг
меркнет,
Wyglądam
go
na
próżno.
Тщетно
его
ищу
я.
Spróbuj
mnie
znaleźć
i
tylko
tyle...
Попробуй
найти
меня,
и
это
всё...
Resztę
nam
los
podpowie...
Остальное
судьба
нам
подскажет...
Zrobię
Ci
miejsce,
na
jedną
chwilę...
Освобожу
для
тебя
место,
на
одно
мгновение...
Zatrzymam
cię
przy
sobie...
Оставлю
тебя
рядом
с
собой...
W
najlepszym
razie...
pójdziemy
razem...
В
лучшем
случае...
мы
пойдём
вместе...
Pójdziemy
razem
za
zerwanym
drogowskazem
Пойдём
вместе
за
сломанным
указателем,
W
najgorszym
razie
- na
skraju
zdarzeń
-
В
худшем
случае
- на
грани
событий
-
Światło
w
tunelu
jeszcze
nieraz
mi
pokażesz...
Свет
в
туннеле
ещё
не
раз
ты
мне
покажешь...
W
najlepszym
razie...
pójdziemy
razem...
В
лучшем
случае...
мы
пойдём
вместе...
Pójdziemy
razem
odmienionym
krajobrazem...
Пойдём
вместе
преображённым
пейзажем...
Na
skraju
zdarzeń...
na
skraju
marzeń...
На
грани
событий...
на
грани
грёз...
Tam
gdzie
Nadzieja
to
nagroda
za
odwagę...
Туда,
где
Надежда
- награда
за
смелость...
Życie
to
podróż...
życie
to
powieść...
Жизнь
- это
путешествие...
жизнь
- это
роман...
Lecz
sam
jej
nie
napiszesz...
Но
сам
ты
его
не
напишешь...
Stacja
po
stacji
zachodzisz
w
głowę
Станция
за
станцией,
ты
задумываешься,
Czy
aby
nie
czas
wysiąść?
Не
пора
ли
сойти?
Spróbuj
ją
znaleźć
i
tylko
tyle...
Попробуй
найти
её,
и
это
всё...
Resztę
Wam
los
podpowie...
Остальное
вам
судьба
подскажет...
Zrób
dla
niej
miejsce,
na
jedną
chwilę
Освободи
для
неё
место,
на
одно
мгновение,
Zatrzymaj
ją
przy
sobie...
Оставь
её
рядом
с
собой...
W
najlepszym
razie...
pójdziecie
razem...
В
лучшем
случае...
вы
пойдёте
вместе...
Pójdziecie
razem
za
zerwanym
drogowskazem...
Пойдёте
вместе
за
сломанным
указателем...
W
najgorszym
razie
- na
skraju
zdarzeń
-
В
худшем
случае
- на
грани
событий
-
Światło
w
tunelu
jeszcze
nieraz
Tobie
wskażę...
Свет
в
туннеле
ещё
не
раз
тебе
укажу...
W
najlepszym
razie...
pójdziecie
razem...
В
лучшем
случае...
вы
пойдёте
вместе...
Pójdziecie
razem
odmienionym
krajobrazem...
Пойдёте
вместе
преображённым
пейзажем...
Na
skraju
zdarzeń
- na
skraju
marzeń
-
На
грани
событий
- на
грани
грёз
-
Tam
gdzie
Nadzieja
to
nagroda
za
odwagę...
Туда,
где
Надежда
- награда
за
смелость...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seweryn Krajewski, Daniel Wyszogrodzki Stanislaw
Album
Jestem
date of release
21-08-2003
Attention! Feel free to leave feedback.