Lyrics and translation Sex Pistols - C'mon Everybody (Live)
Well,
c'mon
everybody
Что
ж,
давайте
все
вместе!
And
let's
get
together
tonight
Давай
встретимся
сегодня
вечером.
I
got
some
money
in
my
jeans
У
меня
есть
немного
денег
в
джинсах.
And
I'm
really
gonna
spend
it
right
И
я
действительно
собираюсь
потратить
их
правильно
Well,
I've
been
doing
my
homework
all
week
long
Что
ж,
я
всю
неделю
делал
домашнее
задание.
Now
the
house
is
empty
and
the
folks
are
gone
Теперь
дом
пуст,
и
люди
ушли.
Ooh,
c'mon
everybody
О,
Давайте
все
вместе!
Oh,
well,
my
baby's
number
one
Ну
что
ж,
моя
малышка-номер
один.
But
I'm
gonna
dance
with
three
or
four
Но
я
буду
танцевать
с
тремя
или
четырьмя.
And
the
house
will
be
shaking
from
bare
feet
И
дом
будет
трястись
от
босых
ног.
A-stamping
on
the
floor
А-топот
ногой
по
полу
Well,
when
you
hear
the
music
and
you
can't
sit
still
Ну,
когда
ты
слышишь
музыку
и
не
можешь
усидеть
на
месте
...
If
your
brother
won't
rock,
then
your
sister
will
Если
твой
брат
не
будет
зажигать,
то
твоя
сестра
будет.
Oh,
c'mon
everybody
О,
Давайте
все
вместе!
Oh,
well,
we
really
haven't
money
О,
у
нас
действительно
нет
денег.
But
we
gotta
put
a
guard
outside
Но
мы
должны
выставить
охрану
снаружи.
If
the
folks
come
home
Если
люди
вернутся
домой
...
I'm
afraid
they're
gonna
have
my
hide
Я
боюсь,
что
они
сдерут
с
меня
шкуру.
There'd
be
no
more
movies
for
a
week
or
two
На
неделю
или
две
No
more
running
around
with
the
usual
crew
Больше
не
будет
кино,
не
будет
больше
беготни
с
обычной
компанией.
Who
cares?
C'mon
everybody
Кому
какое
дело?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. CAPEHART, E. COCHRAN
Attention! Feel free to leave feedback.