Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seen
you
in
the
mirror
when
the
story
began
and
Увидел
тебя
в
зеркале,
когда
началась
история,
и
I
fell
in
love
with
you
I
love
yer
mortal
sin
Я
влюбился
в
тебя,
я
люблю
твой
смертный
грех,
Your
brains
are
locked
away
but
I
love
your
company
Твой
разум
заперт,
но
мне
нравится
твоя
компания,
I
only
ever
leave
you
when
you
got
no
money
Я
ухожу
от
тебя
только
тогда,
когда
у
тебя
нет
денег,
I
got
no
emotions
for
anybody
else
you
better
understand
Я
не
испытываю
эмоций
к
кому
бы
то
ни
было
другому,
ты
лучше
пойми,
I'm
in
love
with
myself
myself
Я
влюблен
в
себя,
в
себя,
My
beautiful
self
В
свою
прекрасную
личность.
A
no
feelings
no
feelings
for
anybody
else
Никаких
чувств,
никаких
чувств
к
кому
бы
то
ни
было
другому,
Hello
and
goodbye
and
a
runaround
Sue
Привет
и
прощай,
и
ты,
маятниковая
Сью,
You
follow
me
around
like
a
pretty
pot
of
glue
Ты
следуешь
за
мной,
как
красивый
горшок
клея,
I
kick
you
in
the
head
you
got
nothing
to
say
Я
бью
тебя
в
голову,
у
тебя
нет
ничего,
чтобы
сказать,
Get
out
of
the
way
cos
I
gotta
getaway
Уйди
с
дороги,
потому
что
мне
нужно
убежать,
You
never
realise
I
take
the
piss
out
of
you
Ты
никогда
не
понимаешь,
что
я
издеваюсь
над
тобой,
You
come
up
and
see
me
and
I'll
beat
you
black
and
blue
Ты
поднимаешься,
чтобы
увидеть
меня,
и
я
бью
тебя
до
синяков,
Okay
I'll
send
you
away
Ладно,
я
отправлю
тебя
прочь,
No
feelings
for
anybody
else
Никаких
чувств
к
кому
бы
то
ни
было
другому,
Except
for
myself
my
beautiful
self
dear
Кроме
себя,
моего
прекрасного
я,
дорогая,
Ain't
no
moonlight
after
midnight
Нет
лунного
света
после
полуночи,
I
see
you
stupid
people
out
looking
for
delight
Я
вижу
тебя,
глупых
людей,
ищущих
удовольствия,
Well
I'm
so
happy
I'm
feeling
so
fine
Ну,
я
так
счастлив,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
I'm
watching
all
the
rubbish
you
wasting
my
time
Я
смотрю
на
всю
эту
чепуху,
ты
тратаешь
мое
время,
I
look
around
your
house
and
there's
nothing
to
steal
Я
смотрю
вокруг
твоего
дома
и
там
ничего
не
украсть,
I
kick
you
in
the
brain
when
you
get
down
to
kneel
Я
бью
тебя
в
голову,
когда
ты
встаешь
на
колени,
And
pray
you
pray
to
your
god
И
молишься,
ты
молишься
своему
богу,
Your
daddy's
gone
away
Твой
папа
ушел,
Be
back
another
day
Он
вернется
в
другой
день,
See
his
picture
hanging
on
your
wall
Вижу
его
фотографию,
висящую
на
твоей
стене.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lydon, Steve, Stephen Philip Jones, Johnny Rotten, Glen Matlock, Paul Thomas Cook
Attention! Feel free to leave feedback.