Sex Pistols - ノー・ファン (Remastered 2012) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sex Pistols - ノー・ファン (Remastered 2012)




Right here we go now
Прямо сейчас мы начинаем
A sociology lecture
Лекция по социологии
With a bit of psycology
С небольшим разбором психологии
A bit of neurology
Немного неврологии
A bit of fuck-allology
Немного долбаебологии
No fun
Никакого веселья
Right no fun
Верно, неинтересно
My babe no fun
Моей малышке не до веселья
No fun
Никакого веселья
My babe no fun
Моей малышке не до веселья
Fun to be alone
Весело побыть одному
Alone and by myself
Один и наедине с самим собой
Fun to be alone
Весело побыть одному
In love with nobody else
Ни в кого больше не влюблен
No fun
Никакого веселья
My babe no fun
Моей малышке не до веселья
No fun
Никакого веселья
My babe no fun
Моей малышке не до веселья
Fun to be alone
Весело побыть одному
Walking by myself
Иду один
Fun to be alone
Весело побыть одному
In love with no friends of mine
Я не влюблен ни в кого из своих друзей.
Maybe going out
Может быть, куда-нибудь сходим
Or maybe stay at home
Или, может быть, остаться дома
Maybe call somebody on the telephone
Может быть, позвонить кому-нибудь по телефону
So c'mon my baby c'mon
Так что давай, моя крошка, давай
So c'mon
Так что давай
I'm alone
Я один
Having no fun by myself
Не развлекаюсь в одиночестве
This is no fun with nobody else
Ни с кем другим это не доставляет удовольствия
I'm all alone
Я совсем один
By myself
Сам
I'll be alone
Я буду один
Nobody else
Никто другой
It's no fun
Это неинтересно
It; sno fun all alone
Это; веселиться в полном одиночестве
All alone no fun
Совсем один, никакого веселья
All alone
В полном одиночестве
No fun
Никакого веселья
I'm alone
Я один
I'm alive
Я жив
I'm alone
Я один
And i'm waiting to have my fun
И я жду, когда смогу повеселиться
I'm waiting ain't got no one
Я жду, но у меня никого нет.
I'm all alone
Я совсем один
This is no fun
Это совсем не весело
No fun
Никакого веселья
All alone
В полном одиночестве
I'm alive
Я жив
No fun
Никакого веселья
I'm alive
Я жив
I'm alone
Я один
No fun
Никакого веселья
No fun
Никакого веселья
No fun
Никакого веселья
My babe no fun
Моей малышке не до веселья
Fun to be alone
Весело побыть одному
Walking by myself
Иду один
Fun to be alone
Весело побыть одному
In love with nobody else
Ни в кого больше не влюблен
Maybe go out
Может быть, сходить куда-нибудь
Maybe stay at home
Может быть, остаться дома
Maybe call somebody on the telephone
Может быть, позвонить кому-нибудь по телефону
So c'mon
Так что давай
I'm all alone
Я совсем один
So c'mon
Так что давай
Oh come and play
О, приходи и поиграй
I'm alone i'm alone
Я один, я один
With nobody else
Ни с кем другим
I'm alone i'm alone
Я один, я один
All by myself
Все сам
And i want some fun with somebody else
И я хочу немного повеселиться с кем-нибудь еще
My baby's alone on the lavatory
Моя малышка одна в туалете
My babay won't come play with me
Мой бабай не хочет играть со мной
I'm alone
Я один
All alone
В полном одиночестве
I'm looking at the telephone
Я смотрю на телефон
I'm alone
Я один
All alone
В полном одиночестве
I got nobody else
У меня больше никого нет
I want my fun
Я хочу повеселиться
I'm gonna make my own fun
Я собираюсь сам повеселиться
All alone
В полном одиночестве
I'm alive
Я жив
It's no fun
Это неинтересно
I'm alive
Я жив
No fun
Никакого веселья
It's no fun
Это неинтересно
No fun
Никакого веселья
It's no fun
Это неинтересно
No fun
Никакого веселья
It's no fun
Это неинтересно
It's not funny
Это не смешно
I'm by myself
Я сам по себе
I'm alive
Я жив





Writer(s): David Alexander, Ronald Asheton, James Osterberg, Scott Asheton


1 さらばベルリンの陽 (Remastered 2012)
2 Holidays in the Sun (Alternative Mix)
3 Body (Demo Version of 'Bodies')
4 Submission (Alternate Mix)
5 Belsen Was a Gas (Demo)
6 アナーキー・イン・ザ・U.K. (トロンヘイム 1977年7月21日)
7 アイ・ワナ・ビー・ミー (トロンヘイム 1977年7月21日)
8 セブンティーン (トロンヘイム 1977年7月21日)
9 ニューヨーク (トロンヘイム 1977年7月21日)
10 拝啓EMI殿 (トロンヘイム 1977年7月21日)
11 ノー・ファン (トロンヘイム 1977年7月21日)
12 分かってたまるか (トロンヘイム 1977年7月21日)
13 怒りの日 (トロンヘイム 1977年7月21日)
14 ゴッド・セイヴ・ザ・クイーン (トロンヘイム 1977年7月21日)
15 アナーキー・イン・ザ・U.K. (ストックホルム 1977年7月28日)
16 アイ・ワナ・ビー・ミー (ストックホルム 1977年7月28日)
17 セブンティーン (ストックホルム 1977年7月28日)
18 ニューヨーク (ストックホルム 1977年7月28日)
19 拝啓EMI殿 (ストックホルム 1977年7月28日)
20 サブミッション (ストックホルム 1977年7月28日)
21 分かってたまるか (ストックホルム 1977年7月28日)
22 怒りの日 (ストックホルム 1977年7月28日)
23 ゴッド・セイヴ・ザ・クイーン (ストックホルム 1977年7月28日)
24 プリティ・ヴェイカント (ストックホルム 1977年7月28日)
25 Seventeen (Rough Mix)
26 Emi (Rough Mix)
27 Holidays In the Sun (Rough Mix)
28 Submission (Rough Mix)
29 お前は売女 (Remastered 2012)
30 分かってたまるか (Remastered 2012)
31 ライヤー (Remastered 2012)
32 ゴッド・セイヴ・ザ・クイーン (Remastered 2012)
33 怒りの日 (Remastered 2012)
34 セヴンティーン (Remastered 2012)
35 アナーキー・イン・ザ・U.K. (Remastered 2012)
36 サブミッション (Remastered 2012)
37 プリティ・ヴェイカント (Remastered 2012)
38 ニューヨーク (Remastered 2012)
39 拝啓EMI殿 (Remastered 2012)
40 ノー・ファン (ストックホルム 1977年7月28日)
41 分かってたまるか (Dave Goodman Version / Remastered 2012)
42 ノー・ファン (Remastered 2012)
43 サテライト (Remastered 2012)
44 New York - Demo Version
45 Unlimited Edition (Demo Version of 'EMI')
46 Liar (Demo Version)
47 Pretty Vacant (Demo Version)
48 Problems (Demo Version)
49 No Future (Demo Version Of 'God Save The Queen')
50 Did You No Wrong (Alternative Vocal)
51 Seventeen (Alternative Vocal)
52 Satellite (Rough Mix)
53 ディド・ユー・ノー・ロング (Remastered 2012)

Attention! Feel free to leave feedback.