Sexion d'Assaut - Instinct de survie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sexion d'Assaut - Instinct de survie




Instinct de survie
Инстинкт выживания
Tu veux devenir une star les étoiles brillent mais se sentent seules
Ты хочешь стать звездой, звезды сияют, но чувствуют себя одинокими,
Finissent mouillées dans une histoire même sous l'abri des maisons de skeud
В конце концов, промокают в истории, даже под крышей домов с деньгами.
On vit un putain de rêve, le flop un réveil
Мы живем чертовски сладкой мечтой, провал - это пробуждение.
J'peux pas être a coté de la plaque tant que j'suis a coté de mes kheyes
Я не могу быть не в теме, пока я рядом со своими братьями.
Mes passions vont dans mon cœur raison pourquoi ma raison meurt
Мои страсти идут в моем сердце, причина, почему мой разум умирает.
Pourtant dans 10 ans les gens diront que Sexion a fait son heure
Тем не менее, через 10 лет люди скажут, что время Sexion d'Assaut прошло.
Tout le temps passer à rapper ma pas empêché de déraper
Всё время, потраченное на рэп, не помешало мне сорваться.
Ma poisse est ma propre faiblesse qui m'blesse dés que je progresse
Моя невезение - моя собственная слабость, которая ранит меня, как только я прогрессирую.
Ton ennemi est dans ce que t'aimes car tu bouffes trop t'as bien trop de graisse
Твой враг в том, что ты любишь, потому что ты слишком много ешь, у тебя слишком много жира.
Les paires de fesses que tu désires font que sous tes yeux t'as deux grosses cernes
Пары ягодиц, которых ты желаешь, приводят к тому, что под твоими глазами два огромных синяка.
Tous ces visages noircissent à force de taper dans la blanche
Все эти лица чернеют от того, что бьют по белому.
Ta présence dérange les eng' donc t'en écarte et ça t'arrange
Твое присутствие беспокоит их, поэтому ты уходишь, и это тебя устраивает.
Tu vois la vie en rose quand tes yeux rougissent sous weed
Ты видишь жизнь в розовом цвете, когда твои глаза краснеют под травкой.
Même si j'ai moins de sous qu'eux j'ai plus de souvenirs de fous rires
Даже если у меня меньше денег, чем у них, у меня больше воспоминаний о безудержном смехе.
Bienvenue dans ce monde de fou ou pour le fort il faut courir
Добро пожаловать в этот безумный мир, где сильный должен бежать.
Demande aux boys qui y'a au foyer même si ya foye il fout le sourire
Спроси ребят, которые в приюте, даже если там плохо, нужно улыбаться.
Akhi
Братан.
La vie est bien faite quand tu pompes on te crache dessus
Жизнь хорошо устроена: когда ты воруешь, на тебя плюют,
Et si tu tourne le dos aux tiens t'y casses du sucre
А если ты повернешься спиной к своим, ты сломаешь себе шею.
J'préfère te le dire tout de suite un jour tu sera déçu
Я лучше скажу тебе сразу, однажды ты будешь разочарован.
On part tous les mains vides même ceux qui brassent des sous
Мы все уходим с пустыми руками, даже те, кто ворочает деньгами.
T'y vois pas clair sans bédo, tu ressens même plus quand se resserre l'étau
Ты ничего не видишь без косяка, ты даже не чувствуешь, когда тиски сжимаются.
Tu fais fuir ceux qui t'épaulent et quand t'es dans la merde tu te sert des autres
Ты отталкиваешь тех, кто тебя поддерживает, а когда ты в дерьме, ты пользуешься другими.
Les gars j'crois que j'vais me ché-la, libérer ce que j'ai dans le cœur
Ребята, я думаю, я сейчас выговорюсь, освобожу то, что у меня на сердце.
Un mal de chien du mal à vivre avec des problèmes dentaires
Собачья боль, тяжело жить с проблемами с зубами.
A force de coffrer tant de haine dans un si petit corps
От того, что держу столько ненависти в таком маленьком теле,
J'ai remarqué qu'avec le temps ben je devenais un peu difforme
Я заметил, что со временем я стал немного уродливым.
J'veux bien faire un peu d'effort, je sais que j'en ai causé du tort
Я хочу немного постараться, я знаю, что причинил много вреда.
Mais le chemin est parsemé de guerre, souvent je me mange le décor
Но путь усеян войной, часто я врезаюсь в декорации.
Téma un peu ou j'en suis, même en plein hiver j'en sue
Пойми, где я, даже в разгар зимы я потею.
Le sky me nique les gencives, j'ai déjà prévenu l'urgentiste
Травка разрушает мои десны, я уже предупредил врача скорой помощи.
J'cogite H24 rêvant du casse du siècle
Я думаю 24 часа в сутки, мечтая об ограблении века.
C'que j'veux c'est me casser d'ici, faire un fils, en cas de décès
Я хочу свалить отсюда, сделать сына, на случай смерти.
Vous lui ferez part de mon vécu son père est mort pour des écus
Вы расскажете ему о моей жизни, его отец умер за деньги.
Tempérament plutôt têtu, temporairement fais des études
Характер довольно упрямый, временно учись.
Dites lui que j'ai fais ce que j'ai pu mais jamais j'ai ié-tu
Скажите ему, что я сделал все, что мог, но никогда не боялся.
Dites lui ça jusqu'à qu'il gé-pi que j'étais anti képi
Говорите ему это, пока он не поймет, что я был против копов.
Presque handicapé mon mental me faisait défaut malgré mon envie de taffer
Почти инвалид, мой разум подводил меня, несмотря на мое желание работать.
La vie est bien faite quand tu pompes on te crache dessus
Жизнь хорошо устроена: когда ты воруешь, на тебя плюют,
Et si tu tourne le dos aux tiens t'y casses du sucre
А если ты повернешься спиной к своим, ты сломаешь себе шею.
J'préfère te le dire tout de suite un jour tu sera déçu
Я лучше скажу тебе сразу, однажды ты будешь разочарован.
On part tous les mains vides même ceux qui brassent des sous
Мы все уходим с пустыми руками, даже те, кто ворочает деньгами.
T'y vois pas clair sans bédo, tu ressens même plus quand se resserre l'étau
Ты ничего не видишь без косяка, ты даже не чувствуешь, когда тиски сжимаются.
Tu fais fuir ceux qui t'épaulent et quand t'es dans la merde tu te sert des autres
Ты отталкиваешь тех, кто тебя поддерживает, а когда ты в дерьме, ты пользуешься другими.
J'ai de la haine à revendre
У меня есть ненависть, которую я готов продать.
J'suis posté Paris Centre alcoolisé, j'sens quand j'abuse quand ça va pas je rentre
Я торчу в центре Парижа, пьяный, я чувствую, когда перебарщиваю, когда мне плохо, я иду домой.
Quand ça va bien j'danse
Когда все хорошо, я танцую.
J'demande à mes potos d'me déposer sans trop causer parce que des fois j'rampe
Я прошу своих друзей подвезти меня, не болтая лишнего, потому что иногда я ползаю.
Parce que des fois j'tremble
Потому что иногда я дрожу.
Ce matin j'suis ti-sor j'ai pas mis de veste les deux poche vides avec rien dans le ventre
Сегодня утром я проснулся, не надел куртку, два пустых кармана, и пусто в желудке.
C'est quoi nos passe temps?
Чем мы занимаемся?
Squatter sur le ciment jusqu'à l'aube, causer, frôler le tribunal d'instance
Сидим на бетоне до рассвета, болтаем, почти попадаем в мировой суд.
La rue c'est paro ghetto youth y'a des tre-meur et des cranes qui se fendent
Улица - это чертово гетто, здесь есть трещины и черепа, которые раскалываются.
Coté rue dans l'sang
Уличная сторона в крови.
Y'a des vapeurs lacrymogènes du contrôle du plaquage chez nous c'est constant
Здесь слезоточивый газ, обыски, задержания - у нас это постоянно.
Banal et vexant
Банально и раздражает.
Faire du boucan c'est dans nos gènes sous pillave à bricave d'illicites substances
Шуметь у нас в крови, под подушкой прячем запрещенные вещества.
Dans les rues que j'arpente
На улицах, по которым я брожу,
On te monte en l'air ensuite on te laisse victime d'un abattage pour servir d'exemple
Тебя поднимают в воздух, а потом оставляют жертвой расправы, чтобы другим неповадно было.
La vie est bien faite quand tu pompes on te crache dessus
Жизнь хорошо устроена: когда ты воруешь, на тебя плюют,
Et si tu tourne le dos aux tiens t'y casses du sucre
А если ты повернешься спиной к своим, ты сломаешь себе шею.
J'préfère te le dire tout de suite un jour tu sera déçu
Я лучше скажу тебе сразу, однажды ты будешь разочарован.
On part tous les mains vides même ceux qui brassent des sous
Мы все уходим с пустыми руками, даже те, кто ворочает деньгами.
T'y vois pas clair sans bédo, tu ressens même plus quand se resserre l'étau
Ты ничего не видишь без косяка, ты даже не чувствуешь, когда тиски сжимаются.
Tu fais fuir ceux qui t'épaulent et quand t'es dans la merde tu te sert des autres
Ты отталкиваешь тех, кто тебя поддерживает, а когда ты в дерьме, ты пользуешься другими.





Writer(s): Allrounda, Jr O. Crom


Attention! Feel free to leave feedback.