Sexion d'Assaut - Wati By Night - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sexion d'Assaut - Wati By Night




Wati By Night
Wati By Night
Le soir s'approche, ça s'tape des barres
The evening approaches, everyone's having a laugh
Ça fume des sbars comme si c'était légal
Smoking joints as if it were legal
Les gars veulent serrer des meufs, les meufs serrer des gars
Guys wanna hook up with girls, girls wanna hook up with guys
Et ça toute la night
And that's all night long
Les soirées d'samedi soir, quelquefois ça m'déçoit
Saturday night parties, sometimes they disappoint me
Pour quelques billets d'100, ça part en giclée d'sang
For a few hundred dollar bills, it turns into a bloodbath
Hey ho, hey ho
Hey ho, hey ho
Hey ho, hey ho
Hey ho, hey ho
Au parking de la boîte, toutes sortes de plaques
In the club's parking lot, all sorts of license plates
9-1, 9-2, 9-3, 9-4
9-1, 9-2, 9-3, 9-4
Tout Bériz est à-l, Kofton sous Hasch
All of Bériz is here, Kofton under Hash
Sauvageons sous flash, et au platine y'a HCue
Savages under flash, and HCue is on the decks
Hey mais y a même les gens du 7-7
Hey, even the people from 7-7 are here
Wati bronx wesh, Ahmed quand tu veux on remet ça
Wati Bronx, yo, Ahmed whenever you want we can do it again
Des go s'tapent, un tissage vole
Girls are fighting, a weave flies off
Pendant qu'mon gars Jeryzoos se met bien sous alcool
While my boy Jeryzoos gets wasted on alcohol
Moi je danse le Mia dès qu'ça sonne un peu funky
Me, I'm dancing the Mia as soon as it sounds a bit funky
Si elle m'demande si j'ai l'mis-per j'lui réponds cash "Fuck you"
If she asks me if I have a permit, I reply straight up "Fuck you"
Et c'est souvent sur un bête de son
And it's often on a dope beat
Que souvent dans la te-boi y a une grosse flaque de sang
That often in the club there's a big pool of blood
J'ai vu une tate-pa partir au ralenti
I saw a girl leave in slow motion
Ça s'insulte, ça s'bouscule, ça zappe la galanterie
They're insulting each other, shoving each other, forgetting about chivalry
Et mon gars sûr s'en tape, lui est dans ses bails
And my boy doesn't care, he's in his own world
Attends, non je crois que Dry est die
Wait, no, I think Dry is dead
Moi j'ai un bête de style que des balles me filent
Me, I have a dope style that bullets give me
Téma la bête de file les boules défilent
Check out the crazy line where the balls are parading
Ici les samedis soir s'jouent à face ou pile
Here, Saturday nights are played heads or tails
Embrouilles, histoires, si t'as pas trop de sex appeal
Trouble, stories, if you don't have too much sex appeal
Putain j'suis khabat, j'sais plus j'me trouve
Damn, I'm wasted, I don't know where I am anymore
C'est la loge, les chiottes, la cour ou la douche?
Is it the dressing room, the toilets, the courtyard, or the shower?
Des cheveux longs, des cheveux courts, j'accoste ou je cours
Long hair, short hair, do I approach or do I run?
Elle est grosse, oh my god, pas moyen d'lui faire la cour
She's fat, oh my god, no way I'm hitting on her
Le soir s'approche, ça s'tape des barres
The evening approaches, everyone's having a laugh
Ça fume des sbars comme si c'était légal
Smoking joints as if it were legal
Les gars veulent serrer des meufs, les meufs serrer des gars
Guys wanna hook up with girls, girls wanna hook up with guys
Et ça toute la night
And that's all night long
Les soirées d'samedi soir, quelquefois ça m'déçoit
Saturday night parties, sometimes they disappoint me
Pour quelques billets d'100, ça part en giclée d'sang
For a few hundred dollar bills, it turns into a bloodbath
Souvent les samedis soir c'est coup d'tête et gauches
Often Saturday nights are headbutts and left hooks
Qu'ce soit l'tieks ou la tess, c'est lass-deg', c'est moche
Whether it's the guys or the girls, it's tiring, it's ugly
Tous ces gars prennent de l'âge mais restent des mioches
All these guys are getting older but they're still kids
Putain, tu vois pourquoi j'préfère le cinoche
Damn, you see why I prefer the movies
Souvent les samedis soir c'est coup de tête et gauche (Hey ho)
Often Saturday nights are headbutts and left hooks (Hey ho)
Qu'ce soit le tieks ou la tess, c'est lass-deg', c'est moche (Hey ho)
Whether it's the guys or the girls, it's tiring, it's ugly (Hey ho)
Tous ces gars prennent de l'âge mais restent des mioches (Hey ho)
All these guys are getting older but they're still kids (Hey ho)
Putain, tu vois pourquoi j'préfère le cinoche (Hey ho)
Damn, you see why I prefer the movies (Hey ho)
Hello sista, j'te demande pas ton numéro
Hello sister, I'm not asking for your number
On t'a déjà dit qu't'étais une beauté numérique
Have you been told you're a numerical beauty
Tu comprends le lingala? M'boté ma chérie
Do you understand Lingala? M'boté ma chérie
J'fais du real hip hop comme les mecs en Amérique
I do real hip hop like the guys in America
J'suis dans la boite, j'aperçois mon gars Wisla
I'm in the club, I see my boy Wisla
Casquette Wati-B, veste Moncler, putain ça s'pé-sa
Wati-B cap, Moncler jacket, damn that's expensive
Y' a Yaya du Havre, à côté y a mon gars Lefa
There's Yaya from Le Havre, next to him is my boy Lefa
Et on s'rend compte qu'on est super loin du Jannah
And we realize that we're super far from Jannah
Un petit pas de breakdance, j'bouscule une top modèle
A little breakdance step, I bump into a top model
J'me dis c'est dead, elle ressemble à mon ex Anna
I tell myself it's over, she looks like my ex Anna
Et oui j'suis faible, et j'suis qu'un homme
And yes I'm weak, and I'm only a man
Qui boit des litres, pour noyer sa haine
Who drinks liters, to drown his hatred
Le soir s'approche ça s'tape des barres
The evening approaches, everyone's having a laugh
Ça fume des sbars comme si c'était légal
Smoking joints as if it were legal
Les gars veulent serrer des meufs, les meufs serrer des gars
Guys wanna hook up with girls, girls wanna hook up with guys
Et ça toute la night
And that's all night long
Les soirées d'samedi soir, quelquefois ça m'déçoit
Saturday night parties, sometimes they disappoint me
Pour quelques billets d'100, ça part en giclée d'sang
For a few hundred dollar bills, it turns into a bloodbath
Ça fait les 100 pas, tous à la recherche de créatures
They're pacing, all looking for creatures
En solo ou pas, belles ou pas, guette les filatures
Solo or not, beautiful or not, watch out for the tailing
Au début ça trinque, ça sert et frappe des mains
At first, they clink glasses, serve drinks and clap their hands
Sous rapta bien vi-ser ça frappe des poings
Under the influence, they clench their fists
Wesh, DR, mon gars sûr, bien ou quoi poto, tranquille (Bien ou bien)
Yo, DR, my sure guy, what's up homie, good? (Good or good)
Si si, lourd la soirée, hein (Ah, franchement lourd, lourd)
Yeah yeah, the party's lit, huh (Ah, frankly lit, lit)
gros, mais putain, mais ça danse sec là-bas la gros
Hey man, damn, they're dancing hard down there, man
Ah j'avoue, wesh Glee lui, mon frère
Ah I agree, yo Glee, my brother
T'arrives sur la piste genre en moonwalk
You arrive on the dance floor like in moonwalk
Mais wesh il est pas un peu trop lé-mou ton haut?
But yo, isn't your top a little too loose?
Y en qui goûtent aux go, y en a qui goûtent aux coups
Some are tasting the girls, some are tasting the blows
Putain je sens qu'ça va partir en soirée coup d'teau-cou
Damn, I feel like it's gonna turn into a fight night
Le soir s'approche ça s'ape des barres
The evening approaches, everyone's having a laugh
Ça fume des sbars comme si c'était légal
Smoking joints as if it were legal
Les gars veulent serrer des meufs, les meufs serrer des gars
Guys wanna hook up with girls, girls wanna hook up with guys
Et ça toute la night
And that's all night long
Les soirées d'samedi soir, quelquefois ça m'déçoit
Saturday night parties, sometimes they disappoint me
Pour quelques billets d'100, ça part en giclée d'sang
For a few hundred dollar bills, it turns into a bloodbath
Oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh, ohoh ohoh, merci
Oh oh oh, ohoh ohoh, thank you
Oh oh oh, ohoh ohoh, j'me sens invincible, oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh, ohoh ohoh, I feel invincible, oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh, ohoh ohoh, merci
Oh oh oh, ohoh ohoh, thank you
Oh oh oh, ohoh ohoh, j'me sens invincible, oh oh oh ohohoh oh
Oh oh oh, ohoh ohoh, I feel invincible, oh oh oh ohohoh oh
Oh la la, eh c'était lourd les gars (Oh oh oh ohohoh oh...)
Oh la la, eh that was lit guys (Oh oh oh ohohoh oh...)
Putain, lourd, dommage qu'c'est parti en couille quand même
Damn, lit, too bad it went to shit though
J'avoue cousin, mais vas-y on s'voit la semaine prochaine ou quoi?
I agree cousin, but let's see each other next week or what?
Direct mon gars, moi de sûr j'suis cousin...
For sure my man, I'm there cousin...
Wati by night
Wati by night





Writer(s): Djuna Gandhi, Diallo Alpha Ibrahima, Rebillaud Renaud, Adda Lewis, Diakite Badiri, Fall Karim, Delica Landry


Attention! Feel free to leave feedback.