Lyrics and translation Sexteto Mayor - Adios Nonino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios Nonino
Прощай, Нонино
Acepto
que
tu
amor
Я
признаю,
что
твоей
любви
No
es
lo
suficiente
Мне
недостаточно,
Y
así
contigo
yo
И
с
тобой
я
Jamas
sere
feliz
Никогда
не
буду
счастлив.
Hoy
quiero
separar
Сегодня
я
хочу
разделить
Lo
que
es
real,
del
sueño
Реальность
и
мечты,
Y
me
alejo
de
ti,
ya
pienso
mas
en
mi
И
я
ухожу
от
тебя,
теперь
я
думаю
больше
о
себе.
No
me
digas
que
no,
si
ya
lo
decidi
Не
говори
мне
"нет",
я
уже
решил.
Yo
no
vine
aqui
a
sufrir
Я
не
для
того
пришел
сюда,
чтобы
страдать,
Puedo
andar
el
mundo
sin
ti
Я
могу
идти
по
миру
без
тебя.
Quiero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым.
Bye
bye
tristeza
Прощай,
грусть,
Necesito
volar
Мне
нужно
летать.
Yo
no
vine
aqui
a
sufrir
Я
не
для
того
пришел
сюда,
чтобы
страдать,
Puedo
andar
el
mundo
sin
ti
Я
могу
идти
по
миру
без
тебя.
Quiero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым.
Bye
bye
tristeza
Прощай,
грусть,
Necesito
volar
Мне
нужно
летать.
Ya
quiero
equivocarme
Я
хочу
ошибаться
Sin
pedir
consejos
Не
спрашивая
советов.
Si
lloro
no
culpar
a
nadie
por
mi
error
Если
я
плачу,
не
винить
никого
в
моей
ошибке.
Deseo
conocerme
sin
mirar
espejos
Я
хочу
познать
себя,
не
глядя
в
зеркала.
Y
me
alejo
de
ti,
ya
pienso
mas
en
mi
И
я
ухожу
от
тебя,
теперь
я
думаю
больше
о
себе.
No
me
digas
que
no,
si
ya
lo
decidi
Не
говори
мне
"нет",
я
уже
решил.
Yo
no
vine
aqui
a
sufrir
Я
не
для
того
пришел
сюда,
чтобы
страдать,
Puedo
andar
el
mundo
sin
ti
Я
могу
идти
по
миру
без
тебя.
Quiero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым.
Bye
bye
tristeza
Прощай,
грусть,
Necesito
volar
Мне
нужно
летать.
Yo
no
vine
aqui
a
sufrir
Я
не
для
того
пришел
сюда,
чтобы
страдать,
Puedo
andar
el
mundo
sin
ti
Я
могу
идти
по
миру
без
тебя.
Quiero
ser
feliz
Я
хочу
быть
счастливым.
Bye
bye
tristeza
Прощай,
грусть,
Necesito
volar
Мне
нужно
летать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Astor Piazzola, Eladia Blazquez
Attention! Feel free to leave feedback.