Lyrics and translation Sexton - Bad Thoughts
I'm
lyin
to
everyone
round
me
Я
лгу
всем
вокруг
себя
Saying
i'm
ok
Говорю,
что
я
в
порядке.
'Cause
negative
thoughts
Потому
что
негативные
мысли
Never
got
me
no
where
Никогда
не
получал
меня
ни
куда
But
these
thoughts
Но
эти
мысли
...
I
can't
seem
to
vacate
Кажется,
я
не
могу
освободиться.
And
everywhere
that
i
look
И
куда
бы
я
ни
посмотрел
I'm
reminded
you
left
me
Мне
напомнили,
что
ты
бросила
меня.
With
nothing
but
pain
and
our
dog's
cage
Ничего,
кроме
боли
и
клетки
с
нашей
собакой.
I
washed
your
dirty
draws
Я
отмыла
твои
грязные
руки.
I
know
all
your
flaws
Я
знаю
все
твои
недостатки.
Give
a
fuck
bout
your
new
fame
Наплевать
на
твою
новую
славу
I
held
you
down
Я
удерживал
тебя.
I
was
top
10
on
radio
Я
был
в
топ-10
по
радио.
Never
double
backed
Никогда
не
сдвояйся.
But
now
you
on
rodeo
Но
теперь
ты
на
родео.
Blew
my
advance
to
make
sure
that
we
eat
Я
просадил
свой
аванс,
чтобы
убедиться,
что
мы
едим.
Now
you
spoilin
bitches
that
should've
been
me
А
теперь
вы
избалованные
суки
это
должен
был
быть
я
Glow
up
amnesia
Светись
амнезия
When
they
on
they
don't
need
ya
Когда
они
включаются
ты
им
не
нужен
Gone
in
hollywood
ether
Ушел
в
голливудский
эфир
Left
stuck
with
these
fucked
up
thoughts
Я
застрял
на
этих
гребаных
мыслях.
Did
you
ever
love
me
Ты
когда
нибудь
любил
меня
Or
was
your
love
just
bought?
Или
твоя
любовь
была
просто
куплена?
Was
your
biggest
fan
Был
твоим
самым
большим
поклонником
When
you
had
no
fans
Когда
у
тебя
не
было
поклонников
Yea
you
made
me
happy
with
no
bands
Да,
ты
сделал
меня
счастливым
без
каких-либо
групп.
Was
your
ride
or
die
Это
была
твоя
поездка
или
смерть
We
had
big
plans
У
нас
были
большие
планы.
See
i'm
bitter
cause
you
flex
when
we
talk
Видишь
ли
мне
горько
потому
что
ты
прогибаешься
когда
мы
разговариваем
I
don't
need
your
money
i
deserve
more
Мне
не
нужны
твои
деньги
я
заслуживаю
большего
After
everything
После
всего
...
I
deserve
more
Я
заслуживаю
большего.
Days
like
this
В
такие
дни
...
I
question
if
i'm
ever
gonna
make
Я
сомневаюсь,
что
когда-нибудь
добьюсь
успеха.
See
even
the
strong
get
weak
Видишь,
даже
сильные
становятся
слабыми.
But
i
run
with
the
wolves
Но
я
бегаю
с
волками.
So
i
take
it
Так
что
я
беру
его.
Always
bless
muthafuckers
standin
round
me
Всегда
благословляйте
ублюдков
стоящих
вокруг
меня
But
when
i'm
down
Но
когда
я
падаю
...
Ain't
nobody
come
and
save
me
Никто
не
придет
и
не
спасет
меня
I
let
people
come
and
go
and
take
from
me
Я
позволяю
людям
приходить
и
уходить
и
забирать
у
меня.
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
I
know
it's
all
me
Я
знаю,
что
это
все
я.
I
know
it's
all
me
Я
знаю,
что
это
все
я.
See
i'm
going
insane
in
my
brain
all
alone
Видишь
ли,
я
схожу
с
ума
в
своем
одиночестве.
So
i
gotta
get
this
off
my
chest
Так
что
я
должен
снять
это
с
моей
груди
They
on
benjamin
franklin
Они
на
Бенджамина
Франклина
I'm
on
aretha
Я
на
Арете.
All
i
want
is
a
little
respect
Все,
чего
я
хочу,
- это
немного
уважения.
Shit
i
might
need
some
therapy
Черт,
возможно,
мне
понадобится
лечение.
Some
days
i
just
wish
they
would
bury
me
Иногда
я
просто
хочу,
чтобы
меня
похоронили.
Cause
i
lost
my
soulmate
Потому
что
я
потерял
свою
вторую
половинку
And
music
ain't
paid
off
И
музыка
не
окупается.
When
will
they
notice
me
go,
takeoff
Когда
они
заметят,
что
я
ухожу?
So
many
years
in
the
game
Столько
лет
в
игре
With
little
reward
С
небольшой
наградой.
I
just
don't
feel
the
same
Я
просто
не
чувствую
того
же.
They
tried
to
blackball
me
right
out
the
gate
Они
пытались
шантажировать
меня
прямо
у
ворот.
Ask
myself
how
much
more
can
i
take
Спроси
себя,
сколько
еще
я
могу
вынести?
These
females
they
signing
ain't
sayin
shit
Эти
женщины
они
подписываются
и
ни
хрена
не
говорят
So
many
execs
let
a
great
one
slip
Так
много
руководителей
упустили
великого
человека
It's
cool
imma
stay
on
my
indie
tip
Это
круто
я
останусь
на
своем
инди
чаевом
And
inspire
these
girls
to
ride
their
own
dick
И
вдохновлять
этих
девушек
ездить
верхом
на
собственном
члене
See
i
never
let
my
hunger
to
get
on
Видишь
ли,
я
никогда
не
позволяю
своему
голоду
взять
верх.
Override
my
instincts
Превозмогаю
свои
инстинкты.
I
almost
got
raped
in
this
fucked
up
business
Меня
чуть
не
изнасиловали
в
этом
чертовом
бизнесе
Always
take
my
time
so
i
leave
an
imprint
Я
всегда
не
тороплюсь,
поэтому
оставляю
отпечаток.
It's
hell
being
female
Это
ад
быть
женщиной
But
i'm
still
gon
win
this
Но
я
все
равно
выиграю
Days
like
this
В
такие
дни
...
I
question
if
i'm
ever
gonna
make
Я
сомневаюсь,
что
когда-нибудь
добьюсь
успеха.
See
even
the
strong
get
weak
Видишь,
даже
сильные
становятся
слабыми.
But
imma
run
with
the
wolves
Но
я
побегу
с
волками.
So
i
take
it
Так
что
я
беру
его.
Always
bless
muthafuckers
standin
round
me
Всегда
благословляйте
ублюдков
стоящих
вокруг
меня
But
when
i'm
down
Но
когда
я
падаю
...
Ain't
nobody
come
and
save
me
Никто
не
придет
и
не
спасет
меня
I
let
people
come
and
go
and
take
from
me
Я
позволяю
людям
приходить
и
уходить
и
забирать
у
меня.
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
I
know
it's
all
me
Я
знаю,
что
это
все
я.
But
that's
the
old
me
Но
это
прежний
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.