Sexy Zebras - Bailaremos - En Directo - translation of the lyrics into Russian

Bailaremos - En Directo - Sexy Zebrastranslation in Russian




Bailaremos - En Directo
Будем танцевать - Вживую
Sálvate, sin miedo, sálvate
Спасайся, без страха, спасайся
Si no es por ti, por él
Если не для себя, то для него
Y seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Suéltame, hermano, suéltame
Отпусти, брат, отпусти
O no podré crecer
Иначе я не смогу расти
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Cáete, pero levántate
Падай, но поднимайся
Vamos, levántate
Давай же, поднимайся
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Somos más, y más vamos a ser
Нас больше, и станем ещё сильней
Y más vamos a ser
И станем ещё сильней
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Bailaremos hasta la muerte
Будем танцевать до самой смерти
Como lo hacíamos siempre
Как делали это всегда
Bailaremos hasta la muerte
Будем танцевать до самой смерти
Hasta que la tierra me entierre
Пока земля не поглотит меня
(¡Arriba coño!)
(Давай, чёрт возьми!)
Cuídate, amigo cuídate
Береги себя, друг, береги
Yo no lo puedo hacer
Я не смогу за тебя
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Ábrete, ¿cómo no va a doler
Раскройся, как же не больно
Nacer, morir, nacer?
Родиться, умереть, родиться
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Lúcete, con plumas, lúcete
Сверкай, в перьях, сверкай
Y vuela de una vez
И лети наконец
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Somos más, y más vamos a ser
Нас больше, и станем ещё сильней
Y más vamos a ser
И станем ещё сильней
Y así seremos más fuertes
И так мы станем сильнее
Bailaremos hasta la muerte
Будем танцевать до самой смерти
Como lo hacíamos siempre
Как делали это всегда
Bailaremos hasta la muerte
Будем танцевать до самой смерти
Hasta que la tierra me entierre
Пока земля не поглотит меня
Bailaré contigo hasta la muerte
Станцую с тобой до самой смерти
Hasta que mi pecho reviente
Пока сердце не разорвётся
Y bailaremos hasta la muerte
И будем танцевать до самой смерти
Hasta que la tierra me entierre
Пока земля не поглотит меня
(¡Eh!)
(Эй!)
(¡Eh!)
(Эй!)
(¡Eh!)
(Эй!)
(¡Eh!)
(Эй!)
(¡Eh!)
(Эй!)
(¡Eh!)
(Эй!)
(¡Eh!)
(Эй!)
La-la-la-ra-ra, (la-ra-ra-ra-ra-ra)
Ля-ля-ля-ра-ра (ля-ра-ра-ра-ра-ра)
(La muerte no es el final)
(Смерть это не конец)
(La-la-la-la-la, la-la-la-ra-ra-ra)
(Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ра-ра-ра)
(La muerte no es el final)
(Смерть это не конец)
(La-la-la-la-la, la-la-la-ra-ra-ra)
(Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ра-ра-ра)
(La muerte no es el final)
(Смерть это не конец)
(La-la-la-la, la-ra-ra-ra-ra-ra)
(Ля-ля-ля-ля, ля-ра-ра-ра-ра-ра)
(La muerte no es el final)
(Смерть это не конец)
La-la-la-ra-ra, la-ra-ra-ra-ra-ra
Ля-ля-ля-ра-ра, ля-ра-ра-ра-ра-ра
La muerte no es el final
Смерть это не конец
La-la-ra-la, la-ra-la-ra-ra-ra
Ля-ля-ра-ля, ля-ра-ля-ра-ра-ра
(¡Arriba Madrid!)
(Вперёд, Мадрид!)
La-la-la-ra-ra, la-ra-la-ra-ra-ra
Ля-ля-ля-ра-ра, ля-ра-ля-ра-ра-ра
La muerte no es el final
Смерть это не конец
La-la-ra-la, la-ra-la-ra-ra-ra
Ля-ля-ра-ля, ля-ра-ля-ра-ра-ра
La muerte no es el final
Смерть это не конец
La-la-ra-la, la-ra-la-ra-ra-ra
Ля-ля-ра-ля, ля-ра-ля-ра-ра-ра
La muerte no es el final
Смерть это не конец
La-la-ra-ra, la-ra-la-ra-ra-ra, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ра-ра, ля-ра-ля-ра-ра-ра, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La muerte no es el final
Смерть это не конец
(Sí, sí, iros quitando la sudadera, hijos de puta)
(Да, да, снимайте толстовки, ублюдки)





Writer(s): Jose Javier Luna Martinez, Gabriel Montes Sacristan, Jesus Luna Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.