Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Be Saved (feat. Tay Keith)
Ich will nicht gerettet werden (feat. Tay Keith)
(Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up)
(Tay
Keith,
mach
diese
Typen
fertig)
I
don't
wanna
be
saved,
bitch
Ich
will
nicht
gerettet
werden,
Schlampe
I
don't
wanna
be
saved
Ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
ain't
tryna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
versuche
nicht,
gerettet
zu
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
(bitch)
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
(Schlampe)
It's
your
girl
Sexyy
Red,
don't
trust
me,
'cause
I
ain't
shit
Hier
ist
dein
Mädchen
Sexyy
Red,
vertrau
mir
nicht,
denn
ich
bin
ein
Dreck
Don't
try
to
post
me
on
your
'Gram,
niggas
weird
and
sneakin'
pics
(weird
ho)
Versuch
nicht,
mich
auf
deinem
'Gram
zu
posten,
Typen
sind
komisch
und
machen
heimlich
Fotos
(komische
Schlampe)
Keep
our
business
on
the
low,
you
run
your
mouth
just
like
a
bitch
(lame
ass)
Halt
unsere
Angelegenheiten
geheim,
du
redest
wie
eine
Schlampe
(lahmer
Arsch)
I
play
ball,
I
ain't
no
lame,
whatever
you
on,
shit,
I'm
with
it
(on
foenem)
Ich
spiele
mit,
ich
bin
keine
Lahme,
was
auch
immer
du
vorhast,
Scheiße,
ich
bin
dabei
(auf
jeden
Fall)
Put
your
trust
in
that
man,
goofy
ho,
you's
a
sucker
(goofy)
Vertrau
diesem
Mann,
du
alberne
Schlampe,
du
bist
ein
Trottel
(albern)
I
got
love
for
my
nigga,
that
don't
mean
that
I'ma
trust
him
Ich
liebe
meinen
Typen,
das
heißt
nicht,
dass
ich
ihm
vertraue
Went
through
my
baby
daddy
phone,
that
lil'
sneaky
motherfucker
(bitch)
Hab
das
Handy
meines
Babydaddys
durchsucht,
dieser
hinterhältige
Mistkerl
(Schlampe)
That's
why
I
do
whatever
I
want,
I
don't
care
if
they
was
brothers
(so?)
Deshalb
mache
ich,
was
ich
will,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
Brüder
waren
(na
und?)
You
thought
your
boyfriend
was
faithful,
but
he
fuckin'
all
the
hoes
(wrong)
Du
dachtest,
dein
Freund
wäre
treu,
aber
er
fickt
alle
Schlampen
(falsch)
Homegirl,
don't
be
surprised,
get
your
lick
back,
he
won't
know
Mädel,
sei
nicht
überrascht,
hol
dir
deinen
Racheakt,
er
wird
es
nicht
merken
To
ever
think
that
he
was
faithful,
I'm
convinced
that
you
just
slow
(summy)
Zu
glauben,
dass
er
treu
war,
ich
bin
überzeugt,
du
bist
einfach
dumm
(naiv)
One
thing
you
gotta
know
for
sure
is
all
these
niggas
gon'
go
(Sexyy)
Eins
musst
du
sicher
wissen,
all
diese
Typen
werden
gehen
(Sexyy)
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
ain't
tryna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
versuche
nicht,
gerettet
zu
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
(bitch)
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
(Schlampe)
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
ain't
tryna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
versuche
nicht,
gerettet
zu
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
(bitch)
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
(Schlampe)
If
you
lookin'
for
Big
Sexyy,
you
can
find
me
on
the
block
(Northside)
Wenn
du
Big
Sexyy
suchst,
findest
du
mich
auf
dem
Block
(Nordseite)
Ain't
no
nigga
up
on
me
'cause
I'm
cheatin'
off
the
top
(on
God)
Kein
Typ
ist
bei
mir,
weil
ich
von
Anfang
an
betrüge
(bei
Gott)
My
favorite
motto;
"Fuck
these
hoes,
buy
some
clothes,
and
get
some
guap"
(cash)
Mein
Lieblingsmotto:
"Scheiß
auf
diese
Schlampen,
kauf
ein
paar
Klamotten
und
hol
dir
Kohle"
(Cash)
Got
my
heart
broke
at
sixteen,
that
shit
turned
me
to
a
thot
Mit
sechzehn
wurde
mir
das
Herz
gebrochen,
das
hat
mich
zu
einer
Schlampe
gemacht
Me
and
you,
we
hella
different,
I'm
a
player,
ho,
you
weak
Ich
und
du,
wir
sind
total
verschieden,
ich
bin
eine
Spielerin,
Schlampe,
du
bist
schwach
You
fell
in
love
with
that
nigga,
whole
time,
that
be
my
freak
(freak
ass)
Du
hast
dich
in
diesen
Typen
verliebt,
dabei
ist
er
mein
Freak
(Freak-Arsch)
We
be
flippin'
all
these
niggas,
he
my
flavor
of
the
week
(yup)
Wir
wechseln
all
diese
Typen,
er
ist
mein
Favorit
der
Woche
(yup)
I
ain't
gotta
do
too
much,
he
gettin'
groovy
off
the
weed
Ich
muss
nicht
viel
tun,
er
wird
schon
vom
Gras
scharf
Don't
trust
me,
I'ma
break
your
fuckin'
heart
Vertrau
mir
nicht,
ich
werde
dein
verdammtes
Herz
brechen
Dog-ass
bitch,
I
keep
it
real
from
the
start
Hunde-Schlampe,
ich
bleibe
von
Anfang
an
ehrlich
It's
a
mind
game,
you
gotta
play
this
shit
smart
Es
ist
ein
Psychospiel,
du
musst
das
schlau
spielen
I
just
keep
it
cool,
I
don't
overstep
my
part
Ich
bleibe
einfach
cool,
ich
überschreite
meine
Rolle
nicht
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
ain't
tryna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
versuche
nicht,
gerettet
zu
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
(bitch)
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
(Schlampe)
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
me,
I
ain't
tryna
be
saved
Rette
mich
nicht,
ich
versuche
nicht,
gerettet
zu
werden
Don't
save
me,
I
don't
wanna
be
saved
(bitch)
Rette
mich
nicht,
ich
will
nicht
gerettet
werden
(Schlampe)
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Rette
sie
nicht,
sie
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Rette
sie
nicht,
sie
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Rette
sie
nicht,
sie
will
nicht
gerettet
werden
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Rette
sie
nicht,
sie
will
nicht
gerettet
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl T. Stevens, Tenina Stevens, Brandt Jones, Marvin Whitemon, Paul D. Beauregard, Danell L. Stevens, Jordan Michael Houston, Brytavious Lakeith Chambers, Janae Nierah Wherry
Attention! Feel free to leave feedback.