Lyrics and translation Seycara Orchestral feat. Hikaru Station - Everlasting Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everlasting Summer
Вечное лето
In
the
sun
by
the
gardens
В
солнечных
садах,
Hummingbirds
dance
in
the
daylight
Колибри
танцуют
в
свете
дня.
Over
there
in
the
waters
А
там,
в
воде,
Little
fish
swim
on
the
moonlight
Маленькие
рыбки
плавают
при
лунном
свете.
Adventures
here,
everywhere,
waiting
just
for
us
Приключения
здесь,
повсюду,
ждут
только
нас,
So
why
not
take
a
step
and
enter
this
paradise?
Так
почему
бы
не
сделать
шаг
и
не
войти
в
этот
рай?
Hold
my
hand,
come
with
me
to
a
fantasy
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
со
мной
в
сказку,
So
we
can
make
it
real
to
last
an
eternity
Чтобы
мы
могли
сделать
ее
реальностью
на
целую
вечность.
When
the
rain
comes
Когда
пойдет
дождь,
We'll
walk
outside
to
hear
Мы
выйдем
на
улицу,
чтобы
услышать,
The
robins
that
start
to
sing
again
Как
малиновки
снова
начинают
петь.
In
the
misty
air,
I
will
feel
the
rain
В
туманном
воздухе
я
почувствую
дождь
And
let
it
set
me
free
И
позволю
ему
освободить
меня.
'Cause
when
you're
with
me,
beside
me
Потому
что,
когда
ты
рядом
со
мной,
It's
always
summertime!
Всегда
лето!
Take
me
through
the
clouds
and
past
the
trees
Унеси
меня
сквозь
облака
и
мимо
деревьев,
Where
sunshine
meets
the
sea
Туда,
где
солнце
встречается
с
морем.
When
you're
with
me,
beside
me
Когда
ты
рядом
со
мной,
It's
always
summertime!
Всегда
лето!
By
the
windy
grass
and
bumblebees
is
a
place
where
we
will
meet
У
ветреной
травы
и
шмелей
есть
место,
где
мы
встретимся.
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать.
Fearlessly,
let's
blast
off
Бесстрашно
взлетим
On
a
rocket
ship
that's
off
into
space
На
ракетном
корабле
в
космос.
Time
to
see
the
stars
above
Пора
увидеть
звезды
над
нами
And
the
planets
that
we
dreamed
of
each
night
И
планеты,
о
которых
мы
мечтали
каждую
ночь.
We
used
to
stand,
looking
up
with
the
fireflies
Мы
стояли,
глядя
вверх
вместе
со
светлячками,
And
wonder
just
how
far
the
moon
is
through
shining
eyes
И
задавались
вопросом,
как
далеко
луна,
сияющими
глазами.
Say
a
wish,
set
it
free,
let
it
fly
away
Загадывай
желание,
отпусти
его,
пусть
летит,
And
let
us
watch
it
glow
forever
in
the
sky
И
пусть
оно
вечно
светится
в
небе.
When
the
storm
comes
Когда
приходит
шторм,
The
skies
turn
dark
and
gray
Небо
становится
темным
и
серым.
The
sparrows
will
start
to
fly
above
Воробьи
начнут
летать
в
вышине.
When
the
thunder
strikes
I
will
feel
no
fear
Когда
ударит
гром,
я
не
буду
бояться,
Sitting
next
to
you
Сидя
рядом
с
тобой.
'Cause
when
you're
with
me,
beside
me
Потому
что,
когда
ты
рядом
со
мной,
It's
always
summertime!
Всегда
лето!
Take
me
through
the
clouds
and
past
the
trees
Унеси
меня
сквозь
облака
и
мимо
деревьев,
Where
sunshine
meets
the
sea
Туда,
где
солнце
встречается
с
морем.
When
you're
with
me,
beside
me
Когда
ты
рядом
со
мной,
It's
always
summertime!
Всегда
лето!
By
the
windy
grass
and
bumblebees
is
a
place
where
we
will
meet
У
ветреной
травы
и
шмелей
есть
место,
где
мы
встретимся.
I'll
be
waiting
here
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Come
stay
with
me
Останься
со
мной
In
our
everlasting
summer
В
нашем
вечном
лете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.