Seyed - Ghettoblues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seyed - Ghettoblues




Ghettoblues
Гетто-блюз
Hier in meiner Gegend schafft es einer von zehn
Здесь, в моём районе, один из десяти добивается успеха,
Und ich bin einer von den', yeah!
И я один из них, да!
Bomberjacke anziehen draußen in den Streets
Напяливаю бомбер, выхожу на улицы,
Paar Kanaken abziehen, verkauf' deren Weed
Обчищаю пару чурок, продаю их траву.
Yeah, vertrau' keinem G
Да, не доверяй ни одному гангстеру.
Jeden Tag am husteln für das Haus und den Jeep, Bitch
Каждый день hustlin' ради дома и джипа, детка.
Wenn du weißt, dass dir die Zukunft gehört
Если ты знаешь, что будущее принадлежит тебе,
Bist du bereit, zu killen, und wirst von Bullen verhört
Ты готов убивать и быть допрошенным мусорами.
Hier hast du mit zehn Jahren schon Krasses abgezogen, andere abgezogen
Здесь в десять лет ты уже проворачивал серьёзные дела, обдирал других,
Bist nach der Tat dann einfach abgezogen
А после дела просто сматывался.
Reden unser Gewissen gut und beten um Gottes Gnade
Успокаиваем свою совесть и молимся о Божьей милости,
Doch findet der Vater es heraus, gibt es die Todesstrafe
Но если отец узнает, то нам смертная казнь.
Wir wollen abschalten, ziehen uns das Haze rein
Мы хотим отключиться, затягиваемся Haze,
Apotheker kriegen Paranoia, sperren ihr Tilidin im Safe ein
Аптекари ловят паранойю, запирают свой тилидин в сейфе.
Uns gehört die Zukunft nicht
Будущее нам не принадлежит,
Unsere beste Chance ist generieren von YouTube-Klicks
Наш лучший шанс это заработать на просмотрах на YouTube.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Sie haten seit ich fame bin jeden Rap-Track von mir
Они ненавидят каждый мой рэп-трек с тех пор, как я стал знаменитым.
Ich bin nichts Besseres, aber ich bin besser als ihr
Я не лучше других, но я лучше вас.
Wer will Stress haben hier? Ich bin bereit dafür
Кто хочет проблем? Я готов к ним.
Doch keine von euch Ratten klopft an meiner Eingangstür
Но ни одна из вас, крыс, не постучится в мою дверь.
Ich fahr' durch die Nacht, ohne Papers an der Tankstelle
Я еду сквозь ночь, без бумажек на заправке,
Graspackets in mei'm Auto sehen aus wie Sandsäcke
Пакетики с травой в моей машине выглядят как мешки с песком.
Yeah, ich schreib' keine Sätze, ich schreib Brandsätze
Да, я не пишу тексты, я пишу зажигательные речи.
Chicks schreiben mir ihre Nummer in die Handfläche
Телки пишут мне свои номера на ладони,
Oder fragen: "Machst du mit mir ein Foto, Seyed?
Или спрашивают: "Сделаешь со мной фото, Seyed?
Und nebenbei: Bist du eigentlich solo, Seyed?
И, кстати, ты вообще свободен, Seyed?
Kommst du mit 'ner Freundin und mir in meine Wohnung, Seyed?"
Придёшь со мной и подругой ко мне домой, Seyed?"
"Nein, Bitch! Und der Grund ist dein Yolo-Basecap"
"Нет, детка! И причина твоя кепка с надписью Yolo".
Wir glauben, wir werden Rapper oder Fußballstars
Мы верим, что станем рэперами или футболистами,
Doch räumen dann Regale ein in 'nem türkischen Supermarkt
Но потом расставляем товары на полках в турецком супермаркете.
Das Gesicht meiner Mum gibt mir als Tattoo Mut
Лицо моей мамы, как татуировка, придаёт мне смелости.
Meine Jungs hab'n keine Depressionen, sie hab'n Ghettoblues
У моих парней нет депрессии, у них гетто-блюз.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.
Du kannst dich aus dem Ghetto rausholen, doch das Ghetto nicht aus dir
Ты можешь выбраться из гетто, но гетто не выберется из тебя.





Writer(s): Kai Engelmann, Phillip Herwig, Seyed Mohammad Sasha Edalat-pur


Attention! Feel free to leave feedback.