Seyfi Yerlikaya - Kader - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seyfi Yerlikaya - Kader




Gecenin bir yarısında düştün aklıma
Ты упал посреди ночи.
Hatıralar birer birer susmuş odamda
Воспоминания один за другим заткнулись в моей комнате
Gül kurusu bir masada eski resimler
Старые фотографии розового сухого на столе
Soluyorlar birer birer güz akşamında
Они дышат один за другим в осенний вечер
Soluyorlar birer birer güz akşamında
Они дышат один за другим в осенний вечер
Kader değil bu yalnızlık bilmez misin yar
Не судьба это одиночество ты не знаешь Яр
Bu yarayı senden aldım sarmaz mısın yar
Я получил эту рану от тебя, ты не перевязываешь ее?
Derman olmasın derdime gelip geçenler
Те, кто беспокоится о том, чтобы не быть дермой
Böyle kader böyle sevda yere batsın yar
Пусть такая судьба утонет в земле такой любви, Яр
Kaç mevsim sensiz açtı kır çiçekleri
Сколько сезонов без тебя открыли полевые цветы
Kaç gecenin sabahında bekledim seni
Сколько ночей я ждал тебя утром
Çayıma karanfil koydum demine hasret
Я положил гвоздику в чай.
Yudum yudum içtim seni sensizliğimi
Я выпил глоток, я был без тебя.
Yudum yudum içtim seni sensizliğimi
Я выпил глоток, я был без тебя.
Kader değil bu yalnızlık bilmez misin yar
Не судьба это одиночество ты не знаешь Яр
Bu yarayı senden aldım sarmaz mısın yar
Я получил эту рану от тебя, ты не перевязываешь ее?
Derman olmasın derdime gelip geçenler
Те, кто беспокоится о том, чтобы не быть дермой
Böyle kader böyle sevda yere batsın yar
Пусть такая судьба утонет в земле такой любви, Яр
Kader değil bu yalnızlık bilmez misin yar
Не судьба это одиночество ты не знаешь Яр
Bu yarayı senden aldım sarmaz mısın yar
Я получил эту рану от тебя, ты не перевязываешь ее?
Derman olmasın derdime gelip geçenler
Те, кто беспокоится о том, чтобы не быть дермой
Böyle kader böyle sevda yere batsın yar
Пусть такая судьба утонет в земле такой любви, Яр
Böyle kader böyle sevda yere batsın yar
Пусть такая судьба утонет в земле такой любви, Яр





Writer(s): seyfi yerlikaya


Attention! Feel free to leave feedback.