Seyo feat. Ronas - In deinem Bann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Seyo feat. Ronas - In deinem Bann




In deinem Bann
В твоих сетях
Ah, yeah
Ах, да
Du weißt dass du mein Leben bist,
Ты знаешь, что ты моя жизнь,
Denn immer wenn′s am Regnen ist,
Ведь каждый раз, когда идет дождь,
Und es für dich mal wieder nichts zum Reden gibt,
И тебе не о чем говорить,
Folg ich dir trotzdem in den Park
Я все равно следую за тобой в парк
Auf meinem B-M-X.
На моем BMX.
Ich folge deinen Ballerinas,
Я слежу за твоими балетками,
Doch ich hab dich lieber
Но ты мне нравишься больше
In den weißen Sneakers.
В белых кроссовках.
Und wenn du lachst und strahlst,
И когда ты смеешься и сияешь,
Kein Mensch ist perfekt,
Никто не идеален,
Aber du bist fast gemalt.
Но ты словно нарисованная.
Warte mal,
Подожди,
Lass ne Minute quatschen
Давай минутку поболтаем
Und wir machen ein paar coole Sachen.
И сделаем что-нибудь классное.
Du kannst den Schmuck um die Schuhe packen,
Можешь снять украшения с обуви,
Weil wir uns jetzt auf die Suche machen.
Потому что мы сейчас отправляемся на поиски.
Wir fliegen um die Welt,
Мы облетим весь мир,
Nur wir beide, nur wir beide,
Только мы вдвоем, только мы вдвоем,
Nicht alleine.
Не одни.
Ich halt dich wenn du fällst.
Я поддержу тебя, если ты упадешь.
Bin an deiner Seite,
Я буду рядом с тобой,
Kein Grund zum Zweifeln,
Нет причин для сомнений,
Du bist nicht alleine.
Ты не одна.
Wir fliegen um die Welt,
Мы облетим весь мир,
Nur wir beide, nur wir beide,
Только мы вдвоем, только мы вдвоем,
Auf einer Reise.
В путешествии.
Mit dir ist es perfekt,
С тобой все идеально,
Das Ziel wird mir gesetzt,
Цель уже поставлена,
Fliegen ganz weit weg.
Улететь очень далеко.
Reiß mich in deinem Bann,
Держишь меня в своих сетях,
Wir bleiben zusammen,
Мы останемся вместе,
Wenn du mich an die Hand nimmst.
Если ты возьмешь меня за руку.
Verbringen wir die Zeit
Проведем время
Zu zweit,
Вдвоем,
Denn du bist wie gezeichnet.
Ведь ты как нарисованная.
(Denn du bist wie gezeichnet)
(Ведь ты как нарисованная)
Reiß mich in deinem Bann,
Держишь меня в своих сетях,
Wir bleiben zusammen,
Мы останемся вместе,
Wenn du mich an die Hand nimmst,
Если ты возьмешь меня за руку,
(Du bist so wunderbar)
(Ты такая прекрасная)
Verbringen wir die Zeit
Проведем время
Zu zweit,
Вдвоем,
Denn du bist wie gezeichnet.
Ведь ты как нарисованная.
(Den du bist wie gezeichnet)
(Ведь ты как нарисованная)
Aha, yeah
Ага, да
Du weißt dass du mein Herz besitzst, (aha)
Ты знаешь, что мое сердце принадлежит тебе, (ага)
Denn immer wenn's um Herzen tickt
Ведь каждый раз, когда дело касается сердца,
Und du
И ты
Wieder merkst, wie ernst es ist,
Вновь понимаешь, насколько все серьезно,
Lässt du mich links liegen oder fährst du mich.
Ты оставляешь меня или везешь меня.
Durch die straßen
По улицам
Nur mit Luft und Liebe,
Только с воздухом и любовью,
Weil ich dich in meiner Brust erschließe.
Потому что я открываю тебя в своей груди.
Wir sind grundverschiedene Menschen.
Мы совершенно разные люди.
Der Grund zu lieben und kämpfen.
Причина любить и бороться.
Also
Итак
Warte mal,
Подожди,
Lass ne Minute reden,
Давай минутку поговорим,
Ich kenn da ein paar coole Läden.
Я знаю несколько классных мест.
Will dir nicht zu nahe kommen, auf die Schuhe treten,
Не хочу быть слишком навязчивым, наступать тебе на ботинки,
Aber Prinzessin du machst mich zu verlegen.
Но, принцесса, ты смущаешь меня.
Wir fliegen um die Welt,
Мы облетим весь мир,
Nur wir beide, nur wir beide,
Только мы вдвоем, только мы вдвоем,
Nicht alleine.
Не одни.
Ich halt dich wenn du fällst.
Я поддержу тебя, если ты упадешь.
Bin an deiner Seite,
Я буду рядом с тобой,
Kein Grund zum Zweifeln,
Нет причин для сомнений,
Du bist nicht alleine.
Ты не одна.
Wir fliegen um die Welt,
Мы облетим весь мир,
Nur wir beide, nur wir beide,
Только мы вдвоем, только мы вдвоем,
Auf einer Reise.
В путешествии.
Mit dir ist es perfekt,
С тобой все идеально,
Das Ziel wird mir gesetzt,
Цель уже поставлена,
Fliegen ganz weit weg.
Улететь очень далеко.
Reiß mich in deinem Bann,
Держишь меня в своих сетях,
Wir bleiben zusammen,
Мы останемся вместе,
Wenn du mich an die Hand nimmst.
Если ты возьмешь меня за руку.
Verbringen wir die Zeit
Проведем время
Zu zweit,
Вдвоем,
Denn du bist wie gezeichnet.
Ведь ты как нарисованная.
(Denn du bist wie gezeichnet)
(Ведь ты как нарисованная)
Reiß mich in deinem Bann,
Держишь меня в своих сетях,
Wir bleiben zusammen,
Мы останемся вместе,
Wenn du mich an die Hand nimmst,
Если ты возьмешь меня за руку,
(Du bist so wunderbar)
(Ты такая прекрасная)
Verbringen wir die Zeit
Проведем время
Zu zweit,
Вдвоем,
Denn du bist wie gezeichnet.
Ведь ты как нарисованная.
(Denn du bist wie gezeichnet)
(Ведь ты как нарисованная)
(Denn du bist wie gezeichnet)
(Ведь ты как нарисованная)





Writer(s): Arslandag Krüger, Sead Kelmendi


Attention! Feel free to leave feedback.