Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
are
under
the
moonlight
Hier
sind
wir
unter
dem
Mondlicht
I'm
the
one
without
a
dry
eye
Ich
bin
derjenige,
dessen
Augen
nicht
trocken
sind
'Cause
you
look
amazing
Weil
du
fantastisch
aussiehst
I'm
sorry
for
whatever
I've
caused
Es
tut
mir
leid
für
alles,
was
ich
verursacht
habe
Before
today
I
knew
I
felt
lost
Vor
heute
wusste
ich,
dass
ich
mich
verloren
fühlte
But
now
you're
my
lady
Aber
jetzt
bist
du
meine
Frau
So
take
my
hand
now,
seen
me
Also
nimm
jetzt
meine
Hand,
du
hast
mich
gesehen
'Cause
you've
made
me
Into
this
man
Denn
du
hast
mich
zu
diesem
Mann
gemacht
I
promise
I'll
treasure
you
girl
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
schätzen,
Mädchen
You're
all
that
I've
needed
Du
bist
alles,
was
ich
gebraucht
habe
Completing
my
world
Du
vervollständigst
meine
Welt
You,
you're
my
love,
my
life,
my
beginning
Du,
du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
mein
Anfang
And
I'm
just
so
stumped
I
got
you
Und
ich
bin
einfach
so
überwältigt,
dass
ich
dich
habe
Girl,
you
are
the
piece
of
me
missing
Mädchen,
du
bist
das
fehlende
Stück
von
mir
Remember
it
now
Erinnere
dich
jetzt
daran
All
the
times
I've
been
alone,
shown
me
the
way
All
die
Male,
als
ich
alleine
war,
hast
du
mir
den
Weg
gezeigt
Let
me
hear,
let
me
hold
mine
Lass
mich
hören,
lass
mich
meins
halten
Through
that
door
straight
to
you
Durch
diese
Tür
direkt
zu
dir
You're
my
love,
my
life,
my
beginning
Du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
mein
Anfang
Someone
needs
to
come
and
pinch
me
now
Jemand
muss
kommen
und
mich
jetzt
kneifen
I
just
can't
believe
what
I
have
found
Ich
kann
einfach
nicht
glauben,
was
ich
gefunden
habe
Standing
here
by
me
Du
stehst
hier
bei
mir
Giving
me
the
greatest
gift
you
can
Und
gibst
mir
das
größte
Geschenk,
das
du
geben
kannst
Saying
yes
and
now
our
lives
begin
Du
sagst
ja,
und
jetzt
beginnen
unsere
Leben
Choosing
you
daily
Ich
wähle
dich
täglich
So
take
my
hand
now,
seen
me
Also
nimm
jetzt
meine
Hand,
du
hast
mich
gesehen
'Cause
you've
made
me
into
this
man
Denn
du
hast
mich
zu
diesem
Mann
gemacht
I
promise
I'll
treasure
you
girl
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
schätzen,
Mädchen
You're
all
that
I've
needed
Du
bist
alles,
was
ich
gebraucht
habe
Completing
my
world
Du
vervollständigst
meine
Welt
You,
you're
my
love,
my
life,
my
beginning
Du,
du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
mein
Anfang
And
I'm
just
so
stumped
I
got
you
Und
ich
bin
einfach
so
überwältigt,
dass
ich
dich
habe
Girl,
you
are
the
piece
I've
been
missing
Mädchen,
du
bist
das
Stück,
das
mir
gefehlt
hat
Remember
it
now
Erinnere
dich
jetzt
daran
All
the
times
I've
been
alone,
shown
me
the
way
All
die
Male,
als
ich
alleine
war,
hast
du
mir
den
Weg
gezeigt
Let
me
hear,
let
me
hold
mine
Lass
mich
hören,
lass
mich
meins
halten
Through
that
door
straight
to
you
Durch
diese
Tür
direkt
zu
dir
You're
my
love,
my
life,
my
beginning
Du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
mein
Anfang
I
will
never
give
up
on
you
girl
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben,
Mädchen
Treat
you
right
every
night
Dich
jede
Nacht
richtig
behandeln
Make
my
move,
just
for
you
Meinen
Zug
machen,
nur
für
dich
Wanna
do,
do
this
right
Ich
will
es
richtig
machen
You,
you're
my
love,
my
life,
my
beginning
Du,
du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
mein
Anfang
And
I'm
just
so
stumped
I
got
you
Und
ich
bin
einfach
so
überwältigt,
dass
ich
dich
habe
Girl,
you
are
the
piece
of
me
missing
Mädchen,
du
bist
das
fehlende
Stück
von
mir
Remember
it
now
Erinnere
dich
jetzt
daran
All
the
times
I've
been
alone,
shown
me
the
way
All
die
Male,
als
ich
alleine
war,
hast
du
mir
den
Weg
gezeigt
Let
me
hear,
let
me
hold
mine
Lass
mich
hören,
lass
mich
meins
halten
Through
that
door
straight
to
you
Durch
diese
Tür
direkt
zu
dir
You're
my
love,
my
life,
my
beginning
Du
bist
meine
Liebe,
mein
Leben,
mein
Anfang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Mikael Sommerdahl, Brooke Toia, Sezairi
Album
It's You
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.