Sezen Aksu & Χάρις Αλεξίου - Gidiyorum Bu Şehirden - translation of the lyrics into Russian




Gidiyorum Bu Şehirden
Покидаю этот город
Gidiyorum yine bu şehirden
Я ухожу опять из этого города,
Ayaklarım geri geri
Мои ноги идут назад,
Tekerlekler almış başını
Колёса потеряли управление,
Dönüyor, dönüyor
Крутятся, крутятся.
Gidiyorum yine bu şehirden
Я ухожу опять из этого города,
Ayaklarım geri geri
Мои ноги идут назад,
Tekerlekler almış başını
Колёса потеряли управление,
Dönüyor, dönüyor
Крутятся, крутятся.
Sanki bütün büyük aşkların ortak kaderi
Словно общая судьба всех великих любовей
Ah, beni en çok bu mahvediyor
Ах, это меня больше всего разрушает,
Sanki bütün büyük aşkların ortak kaderi
Словно общая судьба всех великих любовей
Ah, beni en çok bu kahrediyor
Ах, это меня больше всего губит.
Ah beni beni
Ах, меня, меня,
Vah beni beni
Горе мне, мне,
Nerelere gideyim, nasıl edeyim?
Куда мне идти, что мне делать?
Al beni beni
Возьми меня, меня,
Sar beni beni
Обними меня, меня,
Saramazsan eğer körfeze bırak
Если не можешь обнять, оставь в заливе,
Gurup ile söneyim
Пусть я погасну с закатом.
Ah beni beni
Ах, меня, меня,
Vah beni beni
Горе мне, мне,
Nerelere gideyim, nasıl edeyim?
Куда мне идти, что мне делать?
Al beni beni
Возьми меня, меня,
Sar beni beni
Обними меня, меня,
Saramazsan eğer körfeze bırak
Если не можешь обнять, оставь в заливе,
Gurup ile söneyim
Пусть я погасну с закатом.
Με το ίδιο βήμα θα γυρίσω
Тем же шагом я вернусь,
Με κείνο που έφτανα συχνά
Тем, которым часто приходила
Στην πόλη αυτή, που τώρα ξανά
В этот город, откуда сейчас снова
Πάω πίσω, πουθενά
Иду назад, в никуда.
Τον ίδιο δρόμο θα γυρίσω
По той же дороге вернусь,
Μοναχη οπως γυριζει και γη
Одна, как вращается земля,
Γραμμές θολές
Размытые линии,
Κι οι ρόδες τρελές
И колеса безумные,
Κι όλο πίσω πάω, λες
И все назад иду, словно.
Κρύβει γκρεμούς, μ' ακούς
Скрывает пропасти, слышишь?
Πάντα του έρωτα η στροφή,
Всегда поворот любви, ах,
Άπιαστους σφυγμούς
Неуловимые пульсы
Και καταστροφή
И катастрофа.
Όσοι αγαπούν, μ' ακούς
Все, кто любят, слышишь?
Μοίρα του έρωτα, στροφή
Судьба любви, поворот,
Αχ αυτοί να πουν
Ах, пусть они скажут
Για καταστροφή
О катастрофе.
Αχ δεν ωφελεί
Ах, не поможет,
Να' ρθει η Ανατολή
Если придет рассвет,
Πρέπει να φύγω πριν
Я должна уйти до того,
Πριν σε ποθήσω πιο πολύ
Прежде чем я захочу тебя еще сильнее.
Αχ καρδιά φτωχή
Ах, бедное сердце
Στην αγκαλιά του χτες
В объятиях вчерашнего дня,
Έμοιαζα με βροχή
Я была похожа на дождь,
Και μ' έπινε όλη η γη
И земля выпила меня всю.
Αχ δεν ωφελεί
Ах, не поможет,
Να' ρθει η Ανατολή
Если придет рассвет,
Πρέπει να φύγω πριν
Я должна уйти до того,
Πριν σε ποθήσω πιο πολύ
Прежде чем я захочу тебя еще сильнее.
Αχ καρδιά φτωχή
Ах, бедное сердце
Στην αγκαλιά του χτες
В объятиях вчерашнего дня,
Έμοιαζα με βροχή
Я была похожа на дождь,
Και μ' έπινε όλη η γη
И земля выпила меня всю.





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! Feel free to leave feedback.