Lyrics and translation Sezen Aksu feat. Suzan Kardeş - Kır Çiçeği
Hiç
olmasa
bir
kere
gel
Приди
хоть
раз,
Aşkımızın
mezarına
К
могиле
нашей
любви.
Hiç
olmazsa
bir
kere
gel
Приди
хоть
раз,
Aşkımızın
mezarına
К
могиле
нашей
любви.
Ne
gülle
zambak,
kır
çiçeği
Не
розы,
не
лилии,
полевой
цветок
Yeterde
artar
beni
anmaya
Достаточно,
чтобы
вспомнить
меня.
Ne
gülle
zambak,
kır
çiçeği
Не
розы,
не
лилии,
полевой
цветок
Yeter
de
artar
beni
anmaya
Достаточно,
чтобы
вспомнить
меня.
Bir
dolu
ümit,
bir
dolu
inanç
Столько
надежды,
столько
веры
Hepsi
uçtu
gitti
havaya
Все
развеялось
по
ветру.
Bir
dolu
ümit,
bir
dolu
inanç
Столько
надежды,
столько
веры
Hepsi
uçtu
gitti
havaya
Все
развеялось
по
ветру.
Ben
yaşıyorum,
içim
öldü
Я
жива,
но
душа
моя
мертва,
Çünkü
onu
gömdüm
toprağa
Потому
что
я
похоронила
ее
в
земле.
Ben
yaşıyorum,
içim
öldü
Я
жива,
но
душа
моя
мертва,
Çünkü
onu
gömdüm
toprağa
Потому
что
я
похоронила
ее
в
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sezen Aksu
Album
Bekriya
date of release
19-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.